| Let's have another 200 against yours. | Ну, давай еще, по третьей против твоего. |
| My opinion is a little different from yours. | Мое мнение слегка отличается от твоего. |
| My income is twice as large as yours is. | Мой доход в два раза больше твоего. |
| Shiva's divine act begins after yours. | Божественное действо Шивы начнется сразу после твоего. |
| I'll have yours now, Simpson. | Я жду твоего подарка, Симпсон. |
| My past is no different than yours. | Мое прошлое ничем не хуже твоего. |
| My dish is so much better than yours. | Мое блюдо, было гораздо лучше твоего. |
| Still... it is bigger than yours. | И все же... Оно больше твоего. |
| My op was to stop you from completing yours. | Я должна была сорвать выполнение твоего задания. |
| For his sake and for yours. | Для его блага и для твоего. |
| When I have avenged my father, I will come and honor yours. | Когда я отомщу своему отцу, поеду почтить твоего. |
| I don't believe there isn't something here that's yours. | Не верю, что здесь нет хоть чего-то твоего. |
| A military background like yours comes in handy at times like this, I suppose. | Я полагаю, военное прошлое вроде твоего, в такие моменты приходится кстати. |
| And it's my word against yours, so if you say something different... | Мое слово против твоего, так что, если ты скажешь что-то другое... |
| Because I couldn't think of a good excuse To get out of the house and use yours. | Потому что я не мог придумать более хорошего оправдания выйти из ома и позвонить с твоего. |
| But Alice doesn't have a talisman here - that's why she was after yours. | Но у Элис здесь нет талисмана - она появилась после твоего. |
| I have no problem taking yours. | Для меня не проблема взять твоего. |
| I already got to yours, Kev. | Я уже до твоего добрался, Кев. |
| Well, my list is a lot shorter than yours. | Ну, мой список гораздо короче твоего. |
| You will never see her mind inside yours. | Ты никогда не увидишь ее разум внутри твоего. |
| His Spanish is slightly better than yours, and the girl lives with her Puerto Rican grandmother. | Его испанский чуть лучше твоего, и девочка живет с бабушкой из Пуэрто-Рико. |
| Clearly, my recollection of it is very different from yours. | Моё видение ситуации сильно отличается от твоего. |
| Not yours, but a lot of them. | На многих, за исключением твоего. |
| And yours, too, frankly. | А если честно, и твоего. |
| We may have feelings for each other, but we could never be truly happy if our happiness cost you yours. | У нас, возможно, есть друг к другу чувства, но мы никогда не смогли бы быть по-настоящему счастливы, зная, что оно стоит нам твоего счастья. |