You get the charges dropped, it's yours. |
Сможешь снять обвинения, он твой. |
My sword is yours, in victory and defeat from this day until my last day. |
Мой меч твой, в победе и поражении с этого и до последнего моего дня. |
Because, he is all yours. |
Потому, что он весь твой. |
What if the child is really yours? |
А что если ребёнок на самом деле твой? |
I'm so sorry we forgot yours. |
Мне так жаль, что мы забыли твой. |
The farmers plowing the fields are yours to protect. |
Твой долг - защищать крестьян, которые трудятся в поле. |
Don't feel bad if yours isn't as good as mine. |
Не расстраивайся, если твой не так хорош как мой. |
My best friend caught the shooter, yours didn't. |
Мой лучший друг поймал стрелявшего, твой - нет. |
As far as I'm concerned, his debt is yours. |
Насколько я понимаю, его долг теперь твой. |
He lives in Little River and, like yours truly, attends Hutchinson Loser Community College. |
Он живёт в Литтл Ривер, и, как и твой покорный слуга, ходит в этот лоховской двухгодичный колледж. |
The rotation, it's yours if you want it. |
Перевод по службе, он твой, если хочешь. |
You don't have to be like yours. |
А тебе не нужно быть таким, как твой. |
Just admit it wasn't yours! |
Просто признайся, ты поняла, что он не твой! |
It is my way, Dotar Sojat, not yours. |
Это мой путь, Дотар Соджат, а не твой. |
Kimball, this is my house, not yours. |
Кимбэл, это мой дом, а не твой. |
My son said that yours isn't very good at school. |
Мой сын сказал мне, что твой не очень-то справляется в школе. |
It's tail still moves, not like yours. |
Её хвост еще дергается, не то что твой. |
My son belongs to a better world than yours. |
Мой сын принадлежит миру лучшему, нежели твой. |
And I think yours would, too. |
И я думаю, твой тоже думал бы. |
'Cause yours totally wasn't. |
Потому что твой был точно не такой. |
Say them, and I'm yours. |
Скажи их, и я твой. |
Say those three words, and I'm yours. |
Скажи эти три слова - и я твой. |
Just think about it, And when you figure it out, I'm yours. |
Просто подумай об этом, и когда поймешь, я твой. |
If you survive, Ibelin is yours. |
Если останешься жив, Ибелин - твой. |
Josi, the cafe is yours too now. |
Джози, киоск теперь твой тоже. |