| Erin, he's all yours. | Эрин, он весь твой. |
| Alright... it's yours | Хорошо... Он твой. |
| I plan to lose yours. | Я намерен забыть твой. |
| Well, clearly, yours is broken. | Ну, похоже твой сломан. |
| Is he my yours? | Он мой кот или твой? |
| Forever yours, Alex Berastau. | Навеки твой, Алексей Берестов. |
| Take it, it's yours. | Забирай его, он твой. |
| The ticket is yours, Danny. | Билет твой, Дэнни. |
| Then tell me yours. | Тогда расскажи мне твой. |
| But it's not yours. | Но он же не твой! |
| It's yours, dad. | Он твой, папа. |
| 60,000 and the van is yours. | 60000 и фургон твой. |
| But the choice is yours to make. | Но это был твой выбор. |
| He's all yours, Handy. | Он весь твой, Хенди. |
| But yours is also very good. | Но твой тоже очень хорош. |
| No, the Wolf is yours. | Нет, Волк твой. |
| Therefore... He's yours. | Поэтому... он твой. |
| I thought it was yours. | Скорее всего, твой. |
| That world is yours, Marshall. | Это твой мир, Маршалл. |
| Marks like yours deserve no reward. | Твой табель не заслуживает вознаграждения. |
| Lisbon, he's all yours. | Лисбон, он твой. |
| Is yours inches thick... | А чем нам померить твой? |
| One more strike and he's yours. | Один удар и он твой. |
| Number's yours, Ricky. | Номер твой, Рикки. |
| "The Spectator" is yours. | "Наблюдатель" - твой. |