Английский - русский
Перевод слова Yes
Вариант перевода Знаю

Примеры в контексте "Yes - Знаю"

Примеры: Yes - Знаю
Well, yes, I know it's hard to believe, but that is exactly what she just said. Ну да, я знаю в это трудно поверить, но это именно то, что она сказала.
And yes, I know, the chandelier is all wrong. И, да, я знаю, люстра это совсем не правильно
And yes, I know we all love each other, but the fact is the glue that holds high school friendships together is high school. И да, я знаю, что мы все любим друг друга, но правда в том, что клей, удерживающий школьных друзей вместе, - это школа.
And, yes, I know we're only five months away From the next hurricane season И я знаю, что осталось всего пять месяцев до следующего сезона ураганов.
Actually, I don't know who you are, but yes, we are. Если честно, не знаю, кто вы, но мы как раз смеем.
You won't eat them, but yes. Coke? Я знаю, ты их не ешь.
Can you do dishes, yes or no? Не знаю. Мытьё посуды, да или нет?
Half the time you're all meek and "yes, ma," "yes, pa." And the other half, you are the most over confident guy I've ever met. Половину времени, что я знаю тебя, ты мямлишь что-то вроде «Да, мамочка» и «Да, папочка», а остальную половину ты - наиболее самонадеянный парень, которого я когда-либо встречала.
I know I said "yes." I meant "yes." Я знаю, что сказал "Да."Я имел ввиду "да."
Yes, yes, groan, groan, I know. Да, да, можете вздыхать, я знаю.
Yes, yes, I know it will be difficult, I know it will take time. Да, да, знаю, что будет тяжело, знаю, что потребуется время.
Yes, yes, I know that, okay? Да, да, я это знаю, хорошо?
Yes, yes, I know, I know. Да, да, я знаю, знаю.
Yes, yes, I know, I know, I know. Да, да... Знаю, знаю, знаю.
Yes, I know you were child, yes! Да, я знаю это, дитя, да!
Yes, yes, I know, I know. Да, да, я знаю.
I don't think it's very likely, but, yes, you could be right, because my big thing is I don't know. Я не думаю что это очень вероятно, но да, возможно вы правы, потому что моя идея в том, что - я не знаю.
I don't kno- yes, I guess they were in blue! Я не знаю. Да, думаю, они были в синем!
Or yes, what do I know? Или да, я не знаю.
I don't know - yes, I did betray you a lot, and if I didn't, then maybe you would be able to... Не знаю... Да, я часто предавал тебя, а если бы не предавал, то наверное ты могла бы...
Actually, yes, I know, Barney, I can't tell you how much we've pushed back, because according to this gag order, if I do tell you, I will spend the next five years in prison. На самом деле, да, я знаю, Барни, я не могу рассказать, как часто мы отказывали в этом, потому что исходя из подписки о неразглашении, если я расскажу вам, то проведу ближайшие 5 лет в тюрьме.
Well yes, I know that, but what for? Ну да, я знаю, но для чего?
And yes, I know it's an easy mistake to make, да, я знаю, что легко ошибиться,"
yes, yes I am and I know I have to pay for it so... И я знаю, придётся заплатить за это, так что... просто сделай, что должна.
And, yes, I know there will be consequences, but not you, not Dean - not anybody can tell me what those consequences are. Я знаю, что будут последствия, но ни ты, ни Дин, никто на свете не знает, что это за последствия.