Yes, I'll try to explain the situation to them, I don't know how |
Да... я постараюсь объяснить им ситуацию... но не знаю, как. |
Yes, I know, but it'll look bad not to be there. |
Да, я знаю, но не пойти туда было бы некрасиво |
Yes, I know, I know... but I don't think anyone can do anything for her. |
Да, я знаю, знаю, я не думаю, что ей кто-то в состоянии помочь. |
You know about Harriet, right? - You don't? - Yes, I do. |
Вы знаете о Харриет, да? - Нет? - Да, знаю. |
Yes, but I don't know if she is incapable of dealing with the darkness within her, or if that knowledge is so powerful that it is capable of manifesting itself as such. |
Да, но я не знаю, способна ли она справится с темнотой внутри нее и что знание настолько могущественное, что оно способно проявляться в ней. |
(LAUGHS) I know where I am now. Yes, indeed. |
Сейчас я знаю, где я, да, действительно! |
Yes, Dad, I know the fight is in a few hours, all right? |
Да, папа, я знаю, что бой через несколько часов, ясно? |
Yes, I know, but what do doctors know? |
Да, я знаю, но что врачи понимают? |
Yes, chef. I have another chance, and I just know |
Почему, я не знаю, но на это указывают улики. |
Yes, I know him well, our Gun Wook. |
Да, я хорошо его знаю, а что? |
Yes! I don't know how to use it very well, so don't make any sudden moves! |
И я не знаю, как он действует, так что без резких движений. |
Yes, I know, I know, and I'm really sorry. |
Да, я знаю и я правда сожалею... |
Yes, I know it's the middle of the night, I just really, really need your help. |
Да, знаю, сейчас середина ночи, но мне очень, очень нужна ваша помощь. |
Yes! No! I don't know! |
Да нет, откуда я знаю! |
Yes, I know, Mr. Morton, but when I heard that woman say she knew everything, I thought that the important thing was for me to come over here right away and tell you about it. |
Я знаю, мистер Мортон, но когда я услышал как эта женщина сказала, что она всё знает, я решил, что должен придти к вам и рассказать вам об этом. |
Yes, do you believe me? |
Я не знаю, дай подумать. |
With the time difference, it may be the day after, - but we'll see you very soon! - Yes! |
Не знаю, что выйдет, все-таки надо учесть разницу во времени, может быть получится только послезавтра, но в любом случае увидимся очень скоро! |
Yes, sir, I do know that, sir. |
Да, сэр, я знаю. |
Yes, sir, I know, but why? |
Да, сэр, я знаю, но почему? |
Yes, I know that at any given time, my life might be at risk, but... that's a risk that I'm willing to take to make this world a safer place. |
Да, я знаю, что в любой момент времени, моя жизнь может оказаться под угрозой, но... это риск, который я готова принять, чтобы сделать этот мир более безопасным. |
I don't know, maybe the one with tied haid -Yes! |
Я не знаю, может быть, ту, с хвостиком -Да! |
Yes, of course I do. So, come on, what? |
Да, естественно, я знаю, ну так давай, что? |
Yes, I do... very well |
Нет, я тебя отлично знаю. |
Yes, I know. "Never." |
Да, я знаю, "никогда". |
Yes, of course, I know you're - |
Да, конечно, я знаю что, ты - |