Yes. Know him like I know myself. |
Да, как себя самого его я знаю. |
Yes, the one with the green head, but I don't know if we can find it. |
Да, с зелёной головой, но я не знаю, сможем ли мы его найти. |
Yes, I know, but this is a case I've been handling for nearly two years. |
Да, я знаю, но я занимался этим случаем почти два года. |
Yes, I'm aware of Mr. Goddard's request, but it needs to be removed this moment. |
Да, я знаю о запросе мистера Годдарда, но необходимо решить этот момент. |
Yes, honey, I know it's important, but can we just... |
Да, милый, я знаю, что это важно, но мы можем... |
Yes, sir. I don't have my gym kit. |
Да, сэр, знаю, я без формы. |
Yes, Daddy, I know all about when you were a law man. |
Я знаю все твои истории с того времени, когда ты был судебным исполнителем. |
Yes, well, I think I might have that one worked out. |
Что ж, думаю, я знаю ответ. |
Yes, I will, because I always know how to get through to him. |
Я правда не знаю, как так вышло, Дэвид. |
Yes. I know you two don't always see eye to eye, Don, but he's a good guy, really. |
Не знаю почему, просто, видать, неудачники мне больше по душе. |
Yes, I know it's not technically legal, but no need to play Eliot Ness tonight. |
Знаю, это не совсем законно, но ни к чему строить из себя Элиота Несса. |
Yes, I know we're more of a boutique firm... |
Знаю, мы фирма узкого профиля... |
Yes, I know the macdonalds and mackenzies are sworn enemies, But this is not a clan matter. |
Так вот, я знаю, что Макдоналды и Маккензи заклятые враги, но ведь это не касается дел кланов. |
Yes, I'd like to activate my ATM card, please. |
Кажется, я знаю, кто убил его. |
Yes, I think I know him! |
Верно, кажется, и я его знаю. |
Yes, but I leave this room, I don't know how I'll make it back to call you again. |
Да, но если я выйду из комнаты, я не знаю, смогу ли вернуться, чтобы позвонить снова. |
Yes, Nate, I'm very aware of that. |
Да, Нэйт, я знаю. |
Yes, and I know what this is going to lead to. |
Да, и я знаю к чему это приведет. |
Yes, I'm aware of that, my good man. |
Да, я это знаю, мой дорогой друг. |
Yes, I do know that she is not. |
Да, я знаю, что она не сообщница. |
Yes, but I know how to go after this guy. |
Да, но я знаю, как его прижать. |
Yes, I know I have the wrong number. |
Да, я знаю что набрал не тот номер. |
Yes, I know... but I, I had to do that. |
Да, знаю... но я-я должна была это сделать. |
Yes, sir. I'm well aware of that. |
Да, сэр, я знаю. |
Yes, on my children's lives, I swear to you, I have the name. |
Да, клянусь своими детьми, я знаю имя. |