Английский - русский
Перевод слова Yes
Вариант перевода Знаю

Примеры в контексте "Yes - Знаю"

Примеры: Yes - Знаю
Yes. Know him like I know myself. Да, как себя самого его я знаю.
Yes, the one with the green head, but I don't know if we can find it. Да, с зелёной головой, но я не знаю, сможем ли мы его найти.
Yes, I know, but this is a case I've been handling for nearly two years. Да, я знаю, но я занимался этим случаем почти два года.
Yes, I'm aware of Mr. Goddard's request, but it needs to be removed this moment. Да, я знаю о запросе мистера Годдарда, но необходимо решить этот момент.
Yes, honey, I know it's important, but can we just... Да, милый, я знаю, что это важно, но мы можем...
Yes, sir. I don't have my gym kit. Да, сэр, знаю, я без формы.
Yes, Daddy, I know all about when you were a law man. Я знаю все твои истории с того времени, когда ты был судебным исполнителем.
Yes, well, I think I might have that one worked out. Что ж, думаю, я знаю ответ.
Yes, I will, because I always know how to get through to him. Я правда не знаю, как так вышло, Дэвид.
Yes. I know you two don't always see eye to eye, Don, but he's a good guy, really. Не знаю почему, просто, видать, неудачники мне больше по душе.
Yes, I know it's not technically legal, but no need to play Eliot Ness tonight. Знаю, это не совсем законно, но ни к чему строить из себя Элиота Несса.
Yes, I know we're more of a boutique firm... Знаю, мы фирма узкого профиля...
Yes, I know the macdonalds and mackenzies are sworn enemies, But this is not a clan matter. Так вот, я знаю, что Макдоналды и Маккензи заклятые враги, но ведь это не касается дел кланов.
Yes, I'd like to activate my ATM card, please. Кажется, я знаю, кто убил его.
Yes, I think I know him! Верно, кажется, и я его знаю.
Yes, but I leave this room, I don't know how I'll make it back to call you again. Да, но если я выйду из комнаты, я не знаю, смогу ли вернуться, чтобы позвонить снова.
Yes, Nate, I'm very aware of that. Да, Нэйт, я знаю.
Yes, and I know what this is going to lead to. Да, и я знаю к чему это приведет.
Yes, I'm aware of that, my good man. Да, я это знаю, мой дорогой друг.
Yes, I do know that she is not. Да, я знаю, что она не сообщница.
Yes, but I know how to go after this guy. Да, но я знаю, как его прижать.
Yes, I know I have the wrong number. Да, я знаю что набрал не тот номер.
Yes, I know... but I, I had to do that. Да, знаю... но я-я должна была это сделать.
Yes, sir. I'm well aware of that. Да, сэр, я знаю.
Yes, on my children's lives, I swear to you, I have the name. Да, клянусь своими детьми, я знаю имя.