| But I want my car back and therefore I'm giving you another chance. | Но мне нужна машина. Итак, даю вам последний шанс. |
| I don't want the lumber in the hardware store. | Мне не нужна лесопилка в магазине с инструментами |
| Now, the information I want will be on the earliest section of the data core. | Информация, которая мне нужна, должна располагаться в самых старых записях базы данных. |
| I know you don't want my help, but I've got a friend who's a circuit judge. | Я знаю, что тебе не нужна моя помощь, но у меня есть друг, окружной судья. |
| My mom, who knew me my whole life, still didn't want me. | Моей же маме, которая знала меня всю мою жизнь, я до сих пор не нужна. |
| He just didn't want me back. | Но я оказалась ему не нужна. |
| Where is the information I want'? | Где информация, которая мне нужна? |
| I no longer want you with me! | Мне больше не нужна твоя служба! |
| And I want enough food, water and gas to get to Tecate. | И мне нужна еда, вода и бензин, чтобы хватило до самого Текате. |
| You said you didn't want any help with that! | Ты сказал, тебе не нужна помощь. |
| I want a clear record that everything in this place is exactly the way we found it. | Мне нужна четкая запись, что здесь все именно так, как мы и обнаружили. |
| If I want a new amp, I'll just sell some of my video games. | Если мне нужна будет новая гитара, я продам свои видео игры. |
| But the main reason why I want you to help me recruit is because you do know the difference between a good person and a bad person. | Но главным образом, мне нужна твоя помощь в вербовке. из-за твоей способности отличить хорошего человека от плохого. |
| Because a minute ago, you said you didn't want or need my help. | Ты же сказал, что тебе не нужна моя помощь. |
| That you like me and want me. | Что я тебе нравлюсь, что я тебе нужна. |
| Why would a cat want a hat? | Ну и зачем коту шляпа нужна? |
| What if Benedict Arnold doesn't want my friendship? | А если Бенедикту Арнольду не будет нужна моя дружба? |
| We don't even need a boat anymore, but I still want a boat. | Нам даже лодка больше не нужна, но я все еще хочу лодку. |
| But there is also no doubt that what we need and want is a good reform. | Однако также нет сомнений в том, что нам нужна надлежащая реформа и мы хотим ее проведения. |
| No, you're everything that I want. | Нёт, мнё нужна только ты. |
| Since we only want the Exchange Edge server role installed on the TMG firewall, we'll select this option. | Поскольку нам нужна лишь роль Exchange Edge на брандмауэре TMG, мы выберем эту опцию. |
| Netrunner is further meant for users that want an operating system that works "out-of-the-box", reducing the time to add codecs and essential enhancements manually after installation. | Netrunner также предназначен для пользователей, которым нужна операционная система, которая работает «из коробки», сокращая время для добавления кодеков, и основных улучшений вручную после установки. |
| She does not want me, monster! | Я ей не нужна, чудовище! |
| It's just... who else would want it? | Просто... кому еще она нужна? |
| The fuse keeps blowing because of your new amp, so, no, I do not want or need your help. | Он постоянно сгорает из-за твоего нового усилителя. И нет, мне не нужна твоя помощь. |