Английский - русский
Перевод слова Want
Вариант перевода Нужна

Примеры в контексте "Want - Нужна"

Примеры: Want - Нужна
I don't want the lipstick that much. Мне особо помада и не нужна.
Our shooters didn't want a group of painters. Нашим стрелкам не нужна была бригада маляров.
I don't want another wire. Да не нужна мне эта прослушка.
I want the footage of the past 24 hours from this camera. Мне нужна запись за последние 24 часа с этой камеры.
But what the great Powers want is not a strong United Nations per se. Однако великим державам нужна не просто сильная Организация Объединенных Наций как таковая.
What if he doesn't want your help? А что, если ему не нужна твоя помощь?
And I don't want burning either. И мне также не нужна кремация.
But she said she didn't want our help. Но она сказала, что наша помощь ей не нужна.
Look, I really want this job. Слушайте, мне правда нужна эта работа.
What makes you think I want a partner? С чего вы взяли, что мне нужна напарница?
I want the one that Carmine gave me. Мне нужна та, которую купил Кармайн.
I got this, you know, "I want a job" sweater. Я купила этот, знаешь, "Мне нужна работа" свитер.
You know, I want a... a true life partner. Знаете, мне нужна... спутница жизни.
Good, I need one. I want a divorce. Отлично, мне нужна помощь, я развожусь.
You definitely want the PET/CT and not just the PET. Она определенно тебе нужна и не только позитронно-эмиссионная.
I want double detail on that prisoner. Мне нужна подробная информация об этом заключенном.
I want Korra, and I'm tired of chasing her. Мне нужна Корра, и я устал за ней бегать.
I want her in here now. Мне она нужна здесь прямо сейчас.
Kramer, I want my car. Крамер, мне нужна моя машина.
Nice try, Doctor but I don't want your charity. Хорошая попытка, доктор, но мне не нужна ваша милостыня.
Constable, I want station security stepped up for the duration of Shakaar's visit. Констебль, мне нужна усиленная безопасность на станции, пока Шакаар здесь.
Belt, I want romance, drama, sincerity. Кушак, мне нужна романтика, драма, растрогай меня.
I want TNT as soon as we've captured the first gun. Мне нужна взрывчатка, как только мы захватим первую гаубицу.
It's a wonderful job, but I still want health insurance. Работа чудесная, но мне нужна медстраховка.
I don't even want a picture of a dog. Мне даже фотография собаки не нужна.