| So, no, I don't want your resignation. | Так что нет, мне не нужна ваша отставка. |
| We don't want a shootout on live TV. | Нам не нужна пальба в прямом эфире. |
| Okay, I want complete honesty, full disclosure, no holds barred. | Итак, мне нужна честность, открытость, никаких запретов. |
| I want the next subject prepped and ready for surgery. | Мне нужна для операции другая обезьяна. |
| I think it's possible the creature we seek doesn't want her. | Я считаю, есть вероятность того, что существу, которое мы ищем, не нужна она. |
| All I want right now is one more bullet. | Мне сейчас нужна лишь ещё одна пуля. |
| No, I don't want you back, Cookie. | Нет, ты мне не нужна, Куки. |
| I want no wave of hysteria to destroy what is good and right. | Мне не нужна волна истерии, способная уничтожить все добро. |
| I don't want war, detective. | Мне не нужна война, детектив. |
| We didn't want his life. | Нам не нужна была его жизнь. |
| I want my little sister, not a lawyer. | Мне нужна моя сестрёнка, а не юрист. |
| I don't want another lecture on compartmentalization right now. | Мне не нужна еще одна лекция по психологии прямо сейчас. |
| I decided I don't want the shoes. | Я решил, что мне не нужна эта обувь. |
| I want neither your life, nor your property. | Мне не нужна ни ваша жизнь, ни ваше имущество. |
| As much as I want this extension. | Так же, как мне нужна отсрочка. |
| First, you make me want my help, then you digress. | Сначала тебе нужна моя помощь, потом ты меня прогоняешь. |
| I do not want you to help me. | Мне не нужна твоя помощь больше. |
| Maybe they didn't want me. | Может, я им была не нужна? |
| People don't want your brand of negativity anymore, Leslie. | Людям больше не нужна твоя злость, Лесли. |
| I mean, it makes sense that you'd want some company. | Я хочу сказать, что вполне логично, что тебе нужна компания. |
| And I shouldn't want an increase in salary. | И мне не нужна прибавка к жалованью. |
| No, I don't want that bed. | Нет, мне не нужна эта кровать. |
| I don't want a prayer desk, Arthur. | Мне не нужна кафедра, Артур. |
| No, I want them now. | Нет, мне нужна пленка сейчас. |
| I want eyes inside and outside. | Мне нужна слежка внутри и снаружи. |