The Queen wants to free herself from her loveless marriage by suicide via the snake's venom. |
Королева хочет освободиться от брака самоубийством с помощью яда змей. |
However other orbital planes might be reached via high altitude plane changes, lunar perturbations or aerodynamic techniques. |
Однако, могут быть достигнуты и другие орбитальные плоскости с помощью разворота на высоте, лунного возмущения или с помощью аэродинамических методов. |
Precautions should be taken with regards to dosing, as micafungin also inhibits its own clearance via weak CYP3A4 inhibition. |
Следует принимать меры предосторожности в отношении дозирования, так как микафунгин подавляет свой собственный клиренс с помощью слабого ингибирования CYP3A4. |
Mods are chosen via a community vote and are then reviewed by staff to produce the final list of winners. |
Моды выбираются с помощью голосования на сайте, а затем рассматриваются сотрудниками, производящими окончательный список победителей. |
All subsequent monthly charges will be collected via Direct Debit. |
Все последующие ежемесячные платежи будут собираться с помощью прямого дебета. |
Check the validity of a word suggestion via built in Google search. |
Проверьте варианты замены с помощью поисковой системы Google. |
If you installed Tor via some package or installer, it probably starts Tor for you automatically on boot. |
Если вы установили Тог с помощью пакета или инсталлятора, клиент Тог скорее всего будет запускаться автоматически при старте. |
The statement will contain reports on transactions made via your card during the month. |
Выписка будет содержать отчеты об операциях, осуществленных с помощью Вашей платежной карточки в течение месяца. |
Moreover, «Renome-Smart» LLC offers to introduce the innovative functionality which will allow receiving the transferred money via ATM networks. |
Кроме того, ООО «Реноме-Смарт» предлагает внедрить инновационную функциональность, которая позволит получить переведенные деньги с помощью сети банкоматов. |
SMS Banking - a range of information services provided to holders of Ukrsotsbank international payment cards via SMS. |
SMS-банкинг - это комплекс информационных сервисов, которые предоставляются держателям международных платежных карт АКБ «Укрсоцбанк» с помощью SMS-сообщений. |
Using CarMonitor you can also send various commands via SMS to your car at a range. |
Также с помощью CarMonitor Вы можете отправлять определенные команды с помощью SMS своему автомобилю на расстоянии. |
Added access keys - the program can be easily now controlled via keyboard. |
Добавлены ключи доступа - программу теперь может легко контролировать с помощью клавиатуры. |
The Fano plane can be constructed via linear algebra as the projective plane over the finite field with two elements. |
Плоскость Фано можно построить с помощью линейной алгебры как проективную плоскость над конечным полем с двумя элементами. |
In emergency, the tubes could be jettisoned via a small explosive charge. |
В аварийной ситуации трубы могли быть сброшены с помощью небольшого заряда ВВ. |
Telepathy enables the creation of communications applications using components via the D-Bus inter-process communication mechanism. |
Telepathy позволяет создавать приложения c помощью компонентов через систему межпроцессного взаимодействия D-Bus. |
This restriction eliminates the threat of cookie theft via cross-site scripting (XSS). |
Это ограничение устраняет угрозу кражи куки с помощью кросс-сайтового скриптинга (XSS). |
You can access your Inbox via either: an easy-to-use, intuitive Web interface or any e-mail program. |
Получить доступ к вашему почтовому ящику можно как через легкий, интуитивно понятный веб-интерфейс, так и с помощью любой почтовой программы. |
To download files on your Site Server can be via FTP-client, as well as through the Control Panel. |
Закачать файлы своего сайта на сервер можно с помощью программы FTP-клиента, а также через панель управления. |
You also can pay directly online by credit card via paypal or by check. |
Вы также можете оплатить непосредственно в интерактивном режиме с помощью кредитной карты через PayPal или чеком. |
It can be used from the command line or via a web interface. |
Может использоваться как из командной строки, так и с помощью ШёЬ-интерфейса. |
Computer animation is the art, technique, and science of creating moving images via the use of computers. |
Компьютерная анимация является искусством, техникой и наукой создания движущихся образов с помощью компьютеров. |
The six young heroes battled Terrax and neutralized him via the use of ersatz (but effective) teamwork. |
Шесть молодых героев сразились с ярым злодеем Терраксом и смогли нейтрализовать его с помощью эрзац (но эффективной) совместной работы. |
The C standard library provides the ability to generate pseudorandom numbers via the function rand. |
Стандартная библиотека Си позволяла генерировать псевдо-случайные числа с помощью функции rand. |
Kodansha USA publishes the English-language translation of the manga via digital download. |
Kodansha USA публикует англоязычный перевод манги с помощью цифровой дистрибуции. |
The pilot is attached to the glider via electromagnetic clasps on the wings of the glider. |
Пилот крепится к планеру с помощью электромагнитных застёжек на крыльях. |