Английский - русский
Перевод слова Under
Вариант перевода Младше

Примеры в контексте "Under - Младше"

Примеры: Under - Младше
With the extension of the Child support grant to children under the age of 14, the total number of children accessing the grants since 1997 is over 7 million (this exceeds the target government set in 2004) of registering 2.4 million children); благодаря расширению системы предоставления пособий на ребенка с целью охвата детей младше 14 лет общее число детей, получавших такие пособия после 1997 года, составило более 7 млн. (что превышает установленный правительством в 2004 году целевой показатель по обеспечению учета 2,4 млн. детей);
TABLE 12.4 Malnutrition Trends Among Children Under Five ТАБЛИЦА 12.4 ТЕНДЕНЦИИ НЕДОСТАТОЧНОГО ПИТАНИЯ СРЕДИ ДЕТЕЙ МЛадше ПЯТИ ЛЕТ, 1985-1995 ГОДЫ
In October 2008, MIT Technology Review named co-founder Seth Hallem to its annual "TR35" list of "Innovators Under 35". В октябре 2008 комитет MIT Technology Review добавила сооснователя Селта Халема (Seth Hallem) в список инноваторов младше 35.
Number of persons under 15 years and 60 years and over per 100 persons aged 15 to 60 years Число лиц в возрасте младше 15 и 60 лет и более на 100 человек в возрасте 15-60 лет.
(b) Ensure that the Bill amending the Children, Young Persons and their Families Act of 1989 is adopted in order to ensure that all persons under 18 in conflict with the law are accorded special protection; Ь) обеспечить принятие законопроекта о внесении поправок в Закон о детях, молодежи и семьях от 1989 года с целью обеспечения того, чтобы все лица в возрасте младше 18 лет, находящиеся не в ладах с законом, пользовались специальной защитой;
(c) For a licence holder to sell or deliver alcohol to a person under 18 years of age or to permit consumption of alcohol by, or the supply of alcohol to, persons under 18; and, in addition, с) продажа или доставка спиртных напитков каким-либо лицом, имеющим патент на право торговли спиртными напитками, лицам, не достигшим 18-летнего возраста, или предоставление разрешения на употребление таких напитков или предоставление лицам младше 18 лет алкогольных напитков; этим Законом также предусматривается следующее:
(a) Prioritize the demobilization and reintegration of all combatants under 18 and ensure that all armed groups reintegrated into the national armed forces adhere to the minimum age of recruitment of 18 years; а) уделить приоритетное внимание демобилизации и реинтеграции всех комбатантов в возрасте младше 18 лет и обеспечить, чтобы все вооруженные группы, реинтегрированные в национальные вооруженные силы, соблюдали минимальный возраст призыва, составляющий 18 лет.
(a) Undertake all necessary measures to ensure the prompt adoption of a new criminal code and a code of criminal procedure specific to juveniles, i.e. all persons under 18, and allocate adequate human and financial resources for their implementation; а) принять все необходимые меры для обеспечения безотлагательного принятия нового уголовного и уголовно-процессуального кодекса по отправлению правосудия в отношении несовершеннолетних, т.е. всех лиц в возрасте младше 18 лет, и выделить достаточные людские и финансовые ресурсы для их соблюдения;
In 2007 a total of 97 persons under the age of 64 received home care services (0, 3 % of population group), and 663 persons older than 65 received home care services (11, 4 % of population group). Respite care В 2007 году в общей сложности 97 человек в возрасте младше 64 лет пользовались услугами в рамках помощи по дому (0,3 процента от всего населения) и 663 человека старше 65 лет пользовались услугами помощи по дому (11,4 процента от всего населения).
Similarly, the Native Women's Association of Canada reports that 77 per cent of missing and murdered aboriginal women and girls in Saskatchewan are under the age of 31, compared with 55 per cent nationally. Кроме того, по данным Ассоциации женщин коренных народов Канады, доля женщин и девочек младше 31 года в общей численности пропавших без вести и убитых аборигенок составляет в Саскачеване 77 процентов, а в целом по стране - 55 процентов;
People under 18 cannot marry. Люди младше 18 лет не могут жениться.
Abduction of unmarried girl under 16 Похищение незамужней девушки младше 16 лет
No children under the age of 13. Никаких детей младше 13.
What do you mean "under 1 8"? Как это младше 18?
Four kids under ten. Четверо детей младше 10 лет.
Child under 21 without parent claiming Ребенок младше 21 года без родителя-заявителя
Subsequent child under 13 years old Последующий ребенок младше 13 лет
Girls under 1 year of age Доля девочек младше 1 года
Persons under the age of 25 years. Лица младше 25 лет.
Since the beginning of 2013,227,000 children under 5 years of age were admitted to nutrition rehabilitation units. С начала 2013 года в пункты лечебно-восстановительного питания поступило 227000 детей младше пяти лет.
A notarised written parental authorisation is also required for children under 12 travelling to and from Portugal. Нотариально заверенное письменное разрешение родителей требуется также для поездок в Португалию, если речь идет о детях младше 12 лет.
Children under 10 - at no charge. Бесплатная еда для детей младше 10 лет.
Players aged 21 and under could be selected without being registered in the 25. Футболисты в возрасте 21 года и младше не попадают под это ограничение и могут быть зарегистрированы в составе клуба сверх лимита в 25 игроков.
18: Children under 18 are prohibited from watching this program/film. X18+ (Запрещено) - Лица младше 18-и не могут покупать, брать в прокат и показывать эти фильмы.
Right to Communicate with a Friend, Relative, Legal Practitioner and for non-Australian nationals to communicate with a consular office, Provisions Applicable to Aboriginal Persons and Torres Strait Islanders and Persons Under 18 Право связаться с другом, родственником, практикующим юристом, а в случае лиц, не являющихся гражданами Австралии, право связаться с консульством, права, предусмотренные положениями, применимыми к аборигенам, жителям островов Торресова пролива, и лицам в возрасте младше 18 лет.