I was thinking the harpist should wear white. |
Я думаю, арфистка должна быть в белом. |
That was the thinking, anyway. |
По крайней мере, я так думаю. |
No, I was thinking more of Abigail. |
Нет. Я вообще-то больше думаю об Абигейл. |
I was thinking maybe I'll get into teaching. |
Думаю, может, начать преподавать. |
I was thinking that if we do this together... we could get him. |
Я думаю, если взяться за это вместе мы его одолеем. |
You know, I was thinking we shouldn't have let them leave. |
Думаю, может зря я их отпустил. |
No I'm just thinking, Michele. |
Нет, просто думаю, Микеле. |
You know, I'm just thinking the chimp might go better before the rainbows. |
Знаешь, я думаю... пусть лучше шимпанзе идёт перед радугами. |
I was thinking you should come up here with me. |
Я думаю, тебе стоит подняться сюда со мной. |
You know, Danny, I was thinking we should put Jimmy in the basement room. |
Знаешь, Дэнни, думаю, мы поселим Джимми в комнате в подвале. |
I was thinking that you and Detective Fusco might stop by the bank. |
Я думаю, что вы с детективом Фуско могли бы зайти в банк. |
I've been thinking this headache might be from the stomach. |
Я думаю, может быть, голова болит из-за желудка. |
I keep thinking what if he pushed her. |
Я всё еще думаю, что если он ее столкнул? |
I was thinking more shaken baby. |
Думаю тут больше синдром детского сотрясения. |
I guess you could say I wasn't thinking, Captain. |
Я думаю, вы бы сказали, что я делал это, не думая о последствиях. |
You know, if things are so bad at work, I was thinking... |
Ты знаешь, если на работе все так плохо, я думаю... |
I was thinking more like 18. |
Я думаю, что скорее 18-й. |
I'm now thinking I'll break up with Ellen. |
Думаю, что лучше порвать с Эллен. |
Now I'm looking at my Dad thinking... |
А теперь смотрю на папу и думаю... |
I kept thinking, if only I'd realised. |
Я всё думаю, если бы я знала. |
And actually, I've been thinking a lot about my mentor, Maestro Rivera. |
Я очень много думаю о своем учителе, маэстро Ривере. |
So my thinking is why not cut off the head. |
Поэтому я думаю, что нужно срубить голову. |
I kept thinking, maybe, I'm not so lost. |
Я всё думаю, может, я не настолько потеряна. |
But then I started thinking, as Lietta had said, that they could have been my family. |
А потом я поймал себя на том, что думаю, как говорила Льетта, что они могли бы быть моей семьей. |
I do the thinking... for all of us. |
М: Я думаю за всех нас. |