Surveillance for crisis prevention and safeguarding of global financial stability remains a key responsibility of IMF, which has centred its efforts on external stability and exchange-rate assessment. |
Наблюдение в целях предотвращения кризисов и поддержания глобальной финансовой стабильности по-прежнему остается одной из ключевых функций МВФ, который при ее выполнении уделяет основное внимание поддержанию стабильности платежных балансов и оценке обоснованности валютных курсов. |
Listen, I've got it under surveillance, and I... |
Я взяла их под наблюдение. |
Surveillance of water-borne diseases related to other environments, i.e. recreational waters; |
а) наблюдение за связанными с водой заболеваниями, относящимися к другим средам, т.е. водоемам, используемым для рекреационных целей; |
Surveillance of the diplomatic offices and ambassador's residence was immediately reinforced by adding two Carabinieri officers and a state police squad car, in addition to the two Italian army soldiers already stationed there 24 hours a day, 7 days a week. |
Наблюдение за дипломатическими помещениями и резиденцией посла было немедленно усилено путем добавления двух офицеров полиции и полицейской машины помимо двух солдат итальянской армии, которые уже находились там круглосуточно в течение всего года. |
Surveillance and treatment of isolated groups of locusts extended into the period from July to October 1994, and reports in September 1994 still indicated the presence of some residual infestations in Mauritania. |
Наблюдение за отдельными скоплениями саранчи и борьба с ними продолжалась с июля по октябрь 1994 года, при этом в докладах, представленных в сентябре 1994 года, по-прежнему говорилось о нескольких оставшихся в Мавритании очагах нашествия. |
At the same time, an independent body, the Central Council for Penitentiaries Surveillance, had been created to supervise prisons through commissions attached to each establishment. |
Параллельно создан независимый орган, Центральный совет по пенитенциарному надзору, в задачи которого входит наблюдение за порядком эксплуатации тюрем с помощью комиссий, прикрепленных к каждому пенитенциарному заведению. |
Computer, surveillance MiB. |
Компьютер, наблюдение за "Людьми в черном". |
Brucellosis-tuberculosis surveillance and control. |
Наблюдение за бруцеллезом-туберкулезом и борьба с ними. |
You can help me out with my surveillance. |
Помочь мне вести наблюдение. |
We have surveillance at the hospital in place. |
Наблюдение за госпителем установлено. |
The house became the subject of a surveillance op. |
Дом взяли под наружное наблюдение. |