Примеры в контексте "Surveillance - Камеры"

Примеры: Surveillance - Камеры
Because it seems to me that there is a surveillance camera. Потому что мне кажется, что здесь есть камеры наблюдения.
So, I managed to retrieve a partial image from the surveillance camera hard drive. Так, мне удалось получить частичное изображение с жесткого диска камеры наблюдения.
At least let me check the town surveillance tapes first. По крайней мере, сначала дай мне проверить городские камеры наблюдения.
Phone taps, surveillance, everything. Телефон, камеры, все такое.
He knew where every surveillance camera was and picked his route accordingly. Он знал расположение каждой камеры и выбрал соответствующий маршрут.
Okay, hotel surveillance shows Dawson leaving the property a little before noon yesterday. Камеры показали, что Доусон ушла из дома вчера незадолго до полудня.
They've got some kind of surveillance system. Видимо, у них где-то есть камеры.
PDX surveillance found him at 6:57 last night. Камеры аэропорта засекли его прошлой ночью в 6:57.
There's not a single surveillance camera in sight. Где нет ни единой камеры наблюдения вокруг.
We get every alarm sounding, every surveillance camera shooting, and expose him. Поднимем тревогу, используем все камеры наблюдения и разоблачим его.
The surveillance tapes show Choi Seon Young taking the elevator up herself. Камеры зафиксировали, что девушка поднималась в лифте одна.
And I've installed surveillance equipment throughout the dorm. И по всему общежитию я расставил камеры.
Check all traffic cams and surveillance within a half mile. Проверьте все дорожные и прочие камеры в радиусе полумили.
Then uploaded fry's personality from the urinal surveillance tapes. Затем, она закачала личность Фрая с записей камеры в туалете.
What is that? surveillance tape. Что это? - Кассета с камеры наблюдения.
ATF retrieved this surveillance video from last night. Бюро по контролю за взрывчаткой обнаружило видео с камеры наблюдения, записанное прошлой ночью.
You go through surveillance tapes, home. А ты просмотришь потом записи с этой камеры. Дома.
Pull up surveillance in the store entrance and the parking lot from 60 minutes ago. Открой записи камеры наблюдения на входе магазина и на стоянке часовой давности.
We ran face hits on surveillance, license plates. Мы просмотрели камеры наблюдения, проверили номерные знаки.
I've been combing surveillance tape... Я просматривала видео с камеры наблюдения...
Someone leaked surveillance video of Chief of Department Arbogast to my father. Кое-кто слил моему отцу видео с камеры слежения за начальником управления Арбогастом.
Wallowski found some video from a drugstore surveillance camera. Валловски нашла одну видеозапись с камеры наблюдения в аптеке.
We checked surveillance, and he did go inside the bank. Мы проверили камеры видео наблюдения, он заходил в банк.
Let's pull surveillance from all of them. Давайте проверим камеры видеонаблюдение с их всех.
We have subpoenaed a surveillance video Of you questioning Mr. Young's business partner. У нас есть запись с камеры наблюдения, как вы допрашиваете делового партнера мистера Янга.