Примеры в контексте "Surveillance - Слежка"

Примеры: Surveillance - Слежка
Welcome to the future of remote-controlled surveillance. Добро пожаловать в будущее, слежка с дистанционным управлением.
I want flawless surveillance this time. И на сей раз я не хочу, чтобы слежка сорвалась.
HRW informed of the use of visa denials, surveillance, harassment, and detentions to hamper independent foreign journalists. ХРВ сообщила, что отказы в выдаче виз, слежка, преследования и задержания используются для того, чтобы затруднить работу независимых иностранных журналистов.
Phone taps, surveillance, everything. Телефонные жучки, слежка, все это.
Your target may be dragging a surveillance net with him wherever he goes. За вашей целью, может быть, слежка, куда бы он не пошёл.
I've got a surveillance in MacArthur Park. У меня слежка в парке МакАртура.
There's surveillance and hundreds of man-hours to prove it. Слежка и сотни человеко-часов это подтверждают.
Last I looked, the surveillance is still in place. Последний просмотр показал, что слежка всё ещё на месте.
I think they have surveillance at Clio's hotel. Кажется, в отеле была слежка.
What is this, FBI surveillance? Что это, слежка ФБР? - Нет.
I love freedom, but even I agree that some surveillance is fine. Я сторонник свободы, но всё же согласен, что некоторая слежка необходима.
The leak said it was unauthorized domestic surveillance. Крот говорит, что это была несанкционированная внутренняя слежка.
All right, this surveillance just turned into a decoy sting. Итак, слежка переросла в полноценную операцию.
Remember... he would have been aware that you were under surveillance. И помни: он знал, что за тобой будет слежка.
If the public ever found out the true reach of the NSA surveillance... Если общественность узнает о том, насколько широка слежка АНБ...
We must remember that surveillance is a tool. Нужно помнить, что слежка - это инструмент.
That points to some kind of surveillance, professional operators watching their every move. Это означает, что за каждым их шагом велась профессиональная слежка.
The complainant was subsequently placed under close surveillance, with the authorities constantly attempting to pin new offences on him. Впоследствии за заявителем установилась тщательная слежка, и власти постоянно пытались вменить ему в вину новые деяния.
7.26 A colleague of the complainant was placed under SNB surveillance and was later assassinated. 7.26 За приятелем заявителя была установлена слежка сотрудниками СНБ, и впоследствии он был убит.
Impunity; extrajudicial executions; and illegal surveillance activities. Безнаказанность; внесудебные казни; незаконная слежка
Why did your surveillance tighten up on your in DC? Почему тогда твоя слежка подтянулась за тобой в Вашингтон?
A surveillance package was assigned to him, but the judge wouldn't renew the request after it yielded no suspicious activity. За ним была организована слежка, но судья не обновил запрос, так как подозрительная деятельность отсутствовала.
No, no, we're actually doing long-term surveillance out in the valley, and I just got word that our comm system shorted. Нет, у нас просто долгосрочная слежка в долине, и мне только что сказали, что нашу систему связи закоротило.
Police and security forces have been particularly involved in abuses such as physical assaults, raids on offices and homes, arbitrary detention, ill-treatment in custody and surveillance. Сотрудники полиции и сил безопасности особенно причастны к таким злоупотреблениям, как нападения с причинением телесных повреждений, налеты на служебные помещения и дома, произвольное задержание, жестокое обращение в местах содержания под стражей и слежка.
Reported violations against defenders included attacks and surveillance by the police, denial of legal registration of NGOs, and lack of access to information and funding. В число сообщенных нарушений, совершенных против правозащитников, входят нападения и слежка со стороны полиции, отказ в юридической регистрации НПО и отсутствие доступа к информации и финансированию.