Английский - русский
Перевод слова Sudanese
Вариант перевода Судана

Примеры в контексте "Sudanese - Судана"

Примеры: Sudanese - Судана
Preparation for more active law enforcement by enhancing legal awareness among tribes, the incorporation of international agreements in Sudanese law, the development of local capacities to resolve conflicts and develop their coping mechanisms and strengthen the presence of well equipped forces of law in the affected regions; разработка более действенных правоохранительных мероприятий посредством пропаганды правовых знаний среди племен, включение международных соглашений в законодательство Судана, развитие местных потенциалов для разрешения конфликтов и создание механизмов для их преодоления, а также усиление присутствия оснащенных всем необходимым сотрудников правоохранительных органов в затронутых конфликтом регионах;
Advice to the Government of the Sudan police authorities, through monthly meetings, on the processes for the reintegration and vetting of former combatants into the Sudanese National Police Force, and training of 500 former combatants and their integration into the national police force of the Sudan Предоставление руководству полиции Судана в контексте ежемесячных совещаний рекомендаций в отношении процесса реинтеграции и проверки бывших комбатантов при приеме их на службу в национальные полицейские силы Судана и обучение 500 бывших комбатантов и их интеграция в национальные полицейские силы Судана
He's the main financier to the northern Sudanese Army. Он финансирует северную армию Судана.
Thirty-seven Egyptians have left Sudanese territory. Территорию Судана покинули 37 египтян.
The Committee recommends that the Sudanese authorities: Комитет рекомендует властям Судана:
(a) To be a Sudanese national; а) является гражданином Судана;
(a) Sudanese refugees а) Беженцы из Судана
What then is the Sudanese perspective? Какова же версия Судана?
Passage of Prisons Act by Sudanese Parliament Принятие парламентом Судана закона о тюрьмах
Other groups active in Sudanese territory Другие группировки, действующие на территории Судана:
A new date for the submission of the third periodic report would be set at a later stage and communicated to the Sudanese Government. После определения новой даты представления третьего периодического доклада, она будет сообщена правительству Судана.
After a military coup in 1969, Sudanese President Gaafar Nimeiry abolished all other political parties, effectively dissolving the Islamic Parties. После военного переворота в 1969 году президент Судана Джафар Нимейри упразднил все другие политические партии.
The Government of the Sudan renews the call to the Security Council to meet its responsibilities in full and to give due consideration to the issue of the Egyptian aggression against the Sudan in the Sudanese province of Halaib by urging the Egyptian Government: Правительство Судана вновь обращается к Совету Безопасности с призывом в полной мере выполнить его обязанности и уделить должное внимание вопросу об агрессии Египта против Судана в суданской провинции Халаиб и обратиться к правительству Египта с настоятельной просьбой:
To affirm its commitment to the unity, sovereignty and territorial integrity of the Sudan, its rejection of any attempts to dismember the country and its appreciation of the efforts of the Government of the Sudan to achieve a comprehensive peace and national reconciliation among all Sudanese; вновь заявить о своей приверженности единству, суверенитету и территориальной целостности Судана, о своем неприятии каких-либо усилий по расчленению этой страны и о своей признательности в связи с усилиями правительства Судана по достижению всеобъемлющего мира и национального примирения между всеми суданцами;
Disturbed by the failure of the Government to provide for a full impartial investigation of the killings of Sudanese nationals employees of foreign government relief organizations, despite the announcement by the Government of the Sudan of its intention to convene an independent judicial inquiry commission, будучи озабочена тем, что правительство не обеспечило полного, беспристрастного расследования убийств суданских граждан - сотрудников иностранных правительственных организаций, которые занимаются оказанием помощи, несмотря на то, что правительство Судана объявило о своем намерении созвать независимую судебно-следственную комиссию,
The term toro-boro has also been applied to Sudanese rebel groups by the Sudanese Government and civilians in Darfur. Название «торо-боро» правительство Судана и гражданское население в Дарфуре применяют к суданским повстанческим группам.
Two detachments of Eritrean infantry attacked a Sudanese police encampment inside Sudanese territory in the Miraysisah area, 45 kilometres south-east of Kassala. Два эритрейских пехотных подразделения напали на место расположения суданской полиции в пределах территории Судана в районе Мирайсисы в 45 км к юго-востоку от Кассалы.
This appointment, along with that of Sayeda Nafisa Ahmed al Amin as a member of the ruling Sudanese Socialist Union politburo, made international news at a time when contemporary estimates put the Sudanese female literacy rate at 10%. Это назначение, наряду со вступлением Саеды Нафис Ахмед Аль-Амин в политбюро Суданского социалистического союза, стало беспрецедентным для Судана, особенно учитывая уровень женской грамотности в стране, который находился тогда в размере около 10%. Также в течение десяти лет была членом парламента.
He also reminded the Sudanese Government that in his statement, he had expressed the hope that the Sudanese authorities would take action to prosecute crimes committed in Darfur. Кроме того, Специальный докладчик вновь обращает внимание правительства Судана на то, что в своем выступлении он выразил надежду, что суданские власти сделают все возможное для расследования преступлений, совершенных в Дарфуре.
It was through this that Operation Lifeline Sudan, took shape and emerged as a unique Sudanese example that reflects the advanced Sudanese understanding of the process of humanitarian assistance. Именно благодаря этому получила свое оформление и стала действовать операция "Мост жизни для Судана" - яркий пример, который позволяет судить о том, как в Судане понимается процесс оказания гуманитарной помощи.
On March 16, 2012, Clooney was arrested outside the Sudanese Embassy for civil disobedience. 16 марта 2012 года Джордж Клуни участвовал в акции протеста у посольства Судана и был арестован по причине гражданского неповиновения.
Sudanese political and institutional frameworks were also being appropriately developed with a view to furthering the success of the economic reform programme. Принимаются надлежащие меры по обеспечению развития политической системы и институциональной базы Судана в целях содействия успешному осуществлению программы экономических реформ.
The Sudanese Government has always been proud to be a bridge of communication and association between our two brotherly peoples. Правительство Судана всегда гордилось тем, что служит связующим и объединяющим мостом между двумя братскими народами.
The Sudanese authorities oppose propaganda that is extremist and intolerant of other religions, tribes or regions. Власти Судана противодействуют пропаганде экстремизма и нетерпимости по отношению к другим религиям, племенам или жителям других регионов.
Operation Lifeline Sudan estimates that as of August 1994 there are 255,000 Sudanese refugees in Uganda. По оценкам руководителей операций "Лайфлайн Судан", на август 1994 года в Уганде находилось 255000 беженцев из Судана.