| I wish, he was always making me read and study and stuff... | Я бы хотел, да он вечно заставлял меня читать, учиться и всё такое... |
| Well... that's not an exam that you have to study for. | Ну... Это не экзамен, для которого нужно учиться. |
| I thought you went to China to study. | Я думал, ты уехал учиться в Китай. |
| I thought Arizona had to study. | Я думала, Аризоне нужно учиться. |
| It was the only way my father would let me come to Vienna to study. | Только поэтому отец отпустил меня в Вену учиться. |
| I came here to study with Salieri when he was composer to the emperor's court. | Я приехала сюда, чтобы учиться у Сальери, когда он был придворным композитором. |
| I got up at 4 a.m. because I wanted to study and go to university. | Я просыпалась в 4 часа утра, потому что хотела учиться и поступить в университет. |
| It is distracting to people who are actually trying to study. | Она отвлекает людей, которые пытаются учиться. |
| So I've decided to study again and enroll in college. | Так что я решила снова учиться и подала заявление в колледж. |
| I've made up my mind to study. | Я пришел сюда и настроен учиться. |
| If your English is bad, you must study hard. | Если ваш английский плох, вам нужно упорно учиться. |
| And no one's ever told him that it's important to study. | И никто никогда не говорил, как важно учиться. |
| But he doesn't study, so he's not doing well. | Но учиться не хочет, так что и дела у него не очень хороши. |
| You can study but you have to make a living. | Мы могли учиться, но все должны были зарабатывать на жизнь. |
| All you have to do is study. | Все, что тебе нужно делать это учиться. |
| He doesn't want to study, he's sloppy about his job. | Учиться не желает, работает кое-как. |
| We had to study from study books. | Мы должны были учиться по учебникам. |
| So study it and - just study. | Так что, учиться и еще раз учиться. |
| Afterwards Hong decided to study in France. | В конце Гэн должен был отправиться учиться во Францию. |
| One of them could study there one day. | Может, они пойдут туда учиться. |
| Even they have to study, because this is really hard. | Но даже они должны многому учиться. |
| They study, let their wives study. | Они учатся и дают учиться своим женам. |
| Foreigners can study at the governmental universities in the Czech Republic free of charge - provided they pass successfully entrance examinations and they will study in Czech language. | Все иностранцы в государственных высших учебных заведениях Чешской Республики могут учиться бесплатно - при условии успешной сдачи вступительных экзаменов и обучении на чешском языке. |
| Authorities have also been encouraging women students to study in their home cities and require those wishing to study elsewhere to produce authorizations from their father or husband. | Кроме того, власти рекомендуют студенткам проходить обучение в родных городах и требуют, чтобы желающие учиться в других местах представляли разрешение от своего отца или мужа. |
| Despite its resource constraints, Cuba had answered the call of the General Assembly to offer study and training facilities for inhabitants of Non-Self-Governing Territories, by enabling hundreds of Sahrawi persons to study in Cuba. | Несмотря на свои ограниченные ресурсы, Куба откликнулась на призыв Генеральной Ассамблеи открыть двери научно-исследовательских и учебных заведений для жителей несамоуправляющихся территорий и предоставила сотням сахарцев возможность учиться на Кубе. |