| Inadequate energy supply may affect the opportunity for children to study at night. | Не отвечающее требованиям энергоснабжение может повлиять на возможность детей учиться в ночное время. |
| Affording its youth an opportunity to study abroad and ensuring their return would also boost development. | Предоставление молодым людям возможностей учиться за рубежом и обеспечение их возвращения в страну будет также способствовать развитию. |
| It added that because of the widespread disaster radioactive materials, school children could not study in a safe environment. | Она добавила, что из-за загрязнения обширных районов радиоактивными материалами школьники не могут учиться в безопасных условиях. |
| Thus, they have no opportunity to study, work or engage in other stimulating activities. | Таким образом, у них отсутствует возможность учиться, трудиться или заниматься другой деятельностью, способствующей развитию личности. |
| A woman with disability has the right to study, work, have an income, family life and hobbies. | Женщина-инвалид имеет право учиться, работать, иметь доход, семью, хобби. |
| Institutions for the education of children with disabilities also invite non handicapped children to study and to participate in different programs together. | Учебные заведения для детей-инвалидов также приглашают здоровых детей учиться и участвовать в различных программах вместе с детьми-инвалидами. |
| They could study at universities without limitations. | Они могут без каких-либо ограничений учиться в университетах. |
| Young people at work have the opportunity to study without disrupting their employment. | Молодежь имеет возможность учиться и без отрыва от производства. |
| Some get to study abroad thanks to their parents. | Некоторые родители посылают своих детей учиться за границу. |
| I think Toby's a nice kid, and he makes her want to study. | Я думаю Тоби милый ребенок, и он дал ей желание учиться. |
| Many wives work so their husbands can study. | Знаете, многие жёны позволяют мужьям учиться. |
| No, I don't want to study. | Нет, я не хочу учиться. |
| Yes, I like to study near food. | Да, я люблю учиться недалеко от еды. |
| I can't study when our fatherland is in danger. | Все равно, я ничему не могу учиться теперь, когда Отечество в опасности. |
| You should be here to study, not start a fight. | Ты же здесь чтобы учиться, а не затевать драку. |
| There were even students from Paris, to study under her. | Учиться к ней приезжали из самого Парижа. |
| I don't know how you can study after what's happened. | Я не знаю, как ты можешь учиться после случившегося. |
| I need to study with him and address certain questions, which I... require an answer to. | Я должен у него учиться, и задавать определенные вопросы, которые требуют ответа. |
| He was bugging me when I was trying to study. | Он приставал ко мне, когда я пыталась учиться. |
| In fact, I want to study slapping under your tutelage. | А я буду учиться шлёпать людей под твоим началом. |
| I'm going to the States to study for a while. | Я собираюсь учиться в Штатах какое-то время. |
| And I want to go there and study. | Я хочу туда попасть, чтобы учиться. |
| I've come to study with the great healer, Ibn Sina. | Я пришёл учиться у великого лекаря, Ибн Сины. |
| When we return, we'll tell our friends she's decided to study abroad. | Когда мы вернемся мы скажем всем, что она решила учиться за границей. |
| This year is much to study, you know, and you get an activity on Wednesday. | В этом году тебе надо очень много учиться, и ты это знаешь, и у тебя уже есть факультатив по средам. |