Английский - русский
Перевод слова Study
Вариант перевода Учиться

Примеры в контексте "Study - Учиться"

Примеры: Study - Учиться
My decision to study abroad surprised my parents. Моё решение учиться за границей удивило моих родителей.
What the teacher said got Mary to study harder. Сказанное учителем подвигло Мэри учиться упорнее.
Only after leaving school I realized how important it is to study. Лишь покинув школу я понял, как важно учиться.
This is why he didn't go to study abroad. Вот почему он не поехал учиться за границу.
He went to America to study medicine. Он поехал в США учиться медицине.
I'll go to France to study painting. Я поеду во Францию учиться живописи.
I decided to go abroad to study. Я решил поехать учиться за границу.
I'm too tired to do study. Я слишком устала, чтобы учиться.
Asylum seekers could work and study while awaiting finalization of their applications. Ищущие убежища лица могут работать и учиться в ожидании окончательного решения по их заявлениям.
The State offers working women the opportunity to study and undergo training abroad. Государство предлагает работающим женщинам возможность учиться и проходить профессиональную подготовку за границей.
Female students do not tend to study at vocational schools in Qatar. В Катаре девочки редко предпочитают учиться в профессионально-технических училищах.
The State shall ensure social equality in education and create favourable conditions so that everyone can study. Государство обеспечивает социальное равенство в сфере образования и создает благоприятные условия для того, чтобы все могли учиться.
According to the law, all citizens at school age have the obligation to study and reach the universal educational level. В соответствии с положениями Закона все граждане школьного возраста обязаны учиться и достичь установленного уровня всеобщего образования.
Established in 1994, Child Foundation is an international non-profit organization with the simple objective of helping children to study. Основанный в 1994 году, Фонд ребенка представляет собой международную некоммерческую организацию, которая ставит перед собой простую цель - помочь детям учиться.
In addition, please provide details of measures taken to guarantee that all detainees are able to study and observe their religious beliefs. Кроме того, просьба представить подробные данные о мерах, принятых для гарантирования того, чтобы все заключенные имели возможность учиться и отправлять свои религиозные обряды.
If you don't go to the library to study. Если ты не пойдешь в библиотеку учиться.
When I went to study music with him in Salzburg, he treated me like a son. Когда я приехал учиться музыке к нему в Зальцбург, он отнесся ко мне как к сыну.
I might even come here to study. Возможно, я мог бы приезжать сюда учиться.
He wasn't there to study, though. Но он пришел туда не учиться.
I've told you so many times to study... and become a doctor or an engineer... И сколько раз я тебе повторял, что ты должен учиться... чтобы стать доктором или инженером.
Anyway, we don't want to study. Мы все равно не хотим учиться.
We do not need her to study. Она не нужна нам, чтобы учиться.
I didn't sent my son to study abroad to get a daughter-in-law like her. Я отправила сына учиться за границу не для того, чтобы получить такую невестку.
No, you've got to study. Никаких комиксов, тебе надо учиться.
We were unlucky not to study in co-education school or college. Нам очень не повезло учиться в этом колледже.