Английский - русский
Перевод слова Someone
Вариант перевода Кое-кто

Примеры в контексте "Someone - Кое-кто"

Примеры: Someone - Кое-кто
He must have bribed someone. and that someone bribed another... Он должен был подкупить кое-кого, а тот кое-кто подкупить еще кого-то...
someone visited me in my sanctuary, someone I had hoped never to meet. Кое-кто пришёл в мой храм. Тот, кого я надеялся никогда не встретить.
I am not pointing fingers, but our daughter had exactly one thing on her list, and someone didn't get it, so someone needs to go to the mall. Не буду показывать пальцем, но у нашей дочери была только одна вещь в списке, и кое-кто не купил ее, значит, кое-кому придется ехать в торговый центр.
Someone helped me, someone I didn't know. Кое-кто помог, кое-кто, кого я не знала.
Someone... maybe someone who can help. Кое-кто... может он тебе поможет.
Come on... I'm not just someone. Да ладно, я не просто кое-кто.
The only circumstance by which I would talk is if someone personally waived their privilege. Я буду говорить только при условии, что кое-кто сам откажется от своих прав на конфиденциальность.
Ryan, there is someone on this ship who can help you. Райан, тут, на корабле есть кое-кто, кто тебе сможет помочь.
There's someone aboard this ship that I trust. Кое-кто на борту, кому я доверяю, сможет нам помочь.
But a certain someone found out about my trick. Но кое-кто узнал о том, какую гадкую шутку я с вами сыграла.
Mr Attaglia, there's someone to see you about some plating. Мистер Аттаглия, здесь кое-кто хочет поговорить с вами по поводу обшивки.
And now, someone who needs no introduction. А теперь, кое-кто, кого не надо представлять.
No, I have someone in my life. Нет, у меня кое-кто есть.
She wants to come home to Houston because someone broke her heart. Она хочет поехать в Хьюстон, Потому что кое-кто разбил ее сердце.
I had someone, too, and I lost him. У меня тоже кое-кто был и я потеряла его.
I used to - have someone, I mean. Раньше... у меня кое-кто был.
And someone has a second date tonight. И сегодня кое-кто идет на второе свидание.
Well... there might be someone. Ну... возможно, есть кое-кто.
There is someone, though, who did. Однако был кое-кто, кто ссорился.
Looks like someone knew how not to get their picture taken. Похоже, кое-кто знал, как не попасть в камеры.
I have someone in Castro's office. У меня есть кое-кто в офисе Кастро.
I think someone should do it for him. Я думаю кое-кто должен сделать это за него.
Professor Mason, there's someone here to see you. Профессор Мэйсон, кое-кто хочет поговорить с вами.
Just someone I met at the pool. Просто кое-кто, кого я встретила у бассейна.
There is someone I'm seeing, in fact just yesterday. Есть кое-кто, с кем я встречаюсь... по-правде говоря, только вчера...