| He must have bribed someone. and that someone bribed another... | Он должен был подкупить кое-кого, а тот кое-кто подкупить еще кого-то... |
| someone visited me in my sanctuary, someone I had hoped never to meet. | Кое-кто пришёл в мой храм. Тот, кого я надеялся никогда не встретить. |
| I am not pointing fingers, but our daughter had exactly one thing on her list, and someone didn't get it, so someone needs to go to the mall. | Не буду показывать пальцем, но у нашей дочери была только одна вещь в списке, и кое-кто не купил ее, значит, кое-кому придется ехать в торговый центр. |
| Someone helped me, someone I didn't know. | Кое-кто помог, кое-кто, кого я не знала. |
| Someone... maybe someone who can help. | Кое-кто... может он тебе поможет. |
| Come on... I'm not just someone. | Да ладно, я не просто кое-кто. |
| The only circumstance by which I would talk is if someone personally waived their privilege. | Я буду говорить только при условии, что кое-кто сам откажется от своих прав на конфиденциальность. |
| Ryan, there is someone on this ship who can help you. | Райан, тут, на корабле есть кое-кто, кто тебе сможет помочь. |
| There's someone aboard this ship that I trust. | Кое-кто на борту, кому я доверяю, сможет нам помочь. |
| But a certain someone found out about my trick. | Но кое-кто узнал о том, какую гадкую шутку я с вами сыграла. |
| Mr Attaglia, there's someone to see you about some plating. | Мистер Аттаглия, здесь кое-кто хочет поговорить с вами по поводу обшивки. |
| And now, someone who needs no introduction. | А теперь, кое-кто, кого не надо представлять. |
| No, I have someone in my life. | Нет, у меня кое-кто есть. |
| She wants to come home to Houston because someone broke her heart. | Она хочет поехать в Хьюстон, Потому что кое-кто разбил ее сердце. |
| I had someone, too, and I lost him. | У меня тоже кое-кто был и я потеряла его. |
| I used to - have someone, I mean. | Раньше... у меня кое-кто был. |
| And someone has a second date tonight. | И сегодня кое-кто идет на второе свидание. |
| Well... there might be someone. | Ну... возможно, есть кое-кто. |
| There is someone, though, who did. | Однако был кое-кто, кто ссорился. |
| Looks like someone knew how not to get their picture taken. | Похоже, кое-кто знал, как не попасть в камеры. |
| I have someone in Castro's office. | У меня есть кое-кто в офисе Кастро. |
| I think someone should do it for him. | Я думаю кое-кто должен сделать это за него. |
| Professor Mason, there's someone here to see you. | Профессор Мэйсон, кое-кто хочет поговорить с вами. |
| Just someone I met at the pool. | Просто кое-кто, кого я встретила у бассейна. |
| There is someone I'm seeing, in fact just yesterday. | Есть кое-кто, с кем я встречаюсь... по-правде говоря, только вчера... |