There is someone here who would like to speak to you. |
Кое-кто хотел бы с вами поговорить. |
Lieutenant, I have someone here who'd like to speak to you. |
Лейтенант, здесь кое-кто... хочет с вами поговорить. |
I'm someone who's trying to enlighten you. |
Я кое-кто кто пытается посвятить вас. |
Frances is someone that I have a connection with. |
Фрэнсис - это кое-кто, с кем я держу связь. |
The Archbishop believes we have someone who could be of use. |
Архиепископ считает, у нас есть кое-кто, кого можно использовать. |
I got someone here about who needs clearance, picking up Zadran. |
У меня здесь кое-кто, кому нужен допуск чтобы забрать Задрана. |
(Announcer) May send someone to the E.R. |
(Диктор) Кое-кто может попасть в больницу. |
Frazier, I have someone here who knows your daughter, and she wants to talk to you. |
Фрэжер, здесь есть кое-кто, кто знает твою дочь, и она хочет поговорить с тобой. |
Eric, someone here to see you. |
Эрик, кое-кто хочет тебя видеть. |
There's someone here to see you now. |
Здесь кое-кто хочет увидеться с вами. |
But then something amazing happened - well, someone. |
А потом случилось кое-что удивительное... ну, кое-кто... |
Well, just be patient, and someone will be with you soon. |
Хорошо, просто потерпите, и скоро кое-кто будет с вами. |
John, someone in this airport's in serious danger. |
Джон, кое-кто в этом аэропорту в большой опасности. |
Look, someone is paying for them, and that someone can do whatever the hell they want with them. |
Послушай, кое-кто платит за все это и этот кое-кто может делать с ними все, что взбредет в его гендерно меняющуюся голову. |
Let's just say, there is someone... and she makes me very happy. |
Можно сказать, да, кое-кто есть... и она делает меня очень счастливым. |
It's someone I was at school with, erm... |
Это кое-кто, с кем я в школе... |
We got someone you've been looking for. |
У нас есть кое-кто, кого вы ищете. |
Perhaps there is someone who is not yet tired of my questions, someone with knowledge of other worlds who isn't afraid to share it. |
Возможно есть кое-кто, кто еще не устал от моих вопросов, кто-то со знанием о других мирах, кто-то, кто не боится делиться им. |
And I see someone who now... stop me if I'm wrong, but... someone who stole money from a couple convenience stores in Phoenix, got arrested, and took off on her bail. |
И я вижу кое-кого, кто сейчас меня остановит, если я ошибаюсь, но... кое-кто украл деньги из нескольких круглосуточных магазинов в Финиксе, кое-кого арестовали, но она сбежала из-под залога. |
Apparently, there's a two-year wait-list to get an appointment unless you know someone, or unless you are someone. |
Очевидно, есть двухлетний лист ожидания, чтобы записаться на приём, если ты не знаком с кем-нибудь или если ты сам не кое-кто. |
I have someone in mind, but we need a way to get those witnesses to go for it. |
Есть кое-кто на примете, но нам нужно добиться согласия свидетелей. |
Maybe a certain someone wouldn't want these blowing around on the savanna. |
Возможно, кое-кто не захочет, чтобы в саванне увидели эти фото. |
Looks like someone got you your job back. |
Похоже кое-кто вернул тебе твою работу! |
David, look, I'm just a little confused here because someone specifically told me this man was arrested. |
Дэвид, послушайте, я в замешательстве. так как кое-кто сказал мне что этот человек арестован. |
Actually, someone just said something about the things you do coming back to you, and I decided the smart move was to apologize. |
Вообще-то, кое-кто сейчас сказал кое-что относительно принципа "каков ответ, таков привет", и я решила, что разумным шагом было бы извиниться. |