Английский - русский
Перевод слова Single
Вариант перевода Одном

Примеры в контексте "Single - Одном"

Примеры: Single - Одном
The newer HTTP/2 protocol uses the same idea and takes it further to allow multiple concurrent requests/responses to be multiplexed over a single connection. Новый протокол HTTP/2 расширяет эту идею, позволяя одновременные многократные запросы/ответы в одном соединении.
With a single effort he shook them off, without attempting to return the attack. Голота встал на одном месте, даже не пытаясь уйти от атаки.
This does not mean that a single microservice is written in a patchwork of programming languages. Код программы не обязательно пишется только на одном языке программирования.
Obviously, there is no way to fit those three pieces together into a single edifice. Либо же эти три здания могут быть совмещены на одном листе.
All messages in an mbox mailbox are concatenated and stored as plain text in a single file. Все сообщения в почтовом ящике формата мЬох находятся в одном текстовом файле.
Gazan schools also suffer from overcrowding: children have to go to school in two shifts, sometimes up to 59 in a single class. Детям приходится учиться в две смены, были случаи, когда в одном классе было по списку 59 человек.
Ms. AIDAM (Togo) thanked the Committee for allowing Togo to submit its sixth to seventeenth periodic reports in a single document. Г-жа АЙДАМ (Того) благодарит Комитет за данное Того разрешение на представление его шестого-семнадцатого периодических докладов в одном документе.
The most outstanding and prominent national and international professionals of the fields related to integral care of men and women gather together under a single roof. Самые непревзойденные и знаменитые национальные и международные профессионалы в области ухода за здоровьем мужчин и женщин собируться на одном мероприятиии.
One heartbeat away from the presidency, and not a single vote cast in my name. В одном прыжке от поста президента, и без единого отданного за меня голоса.
If you are installing from a single full CD or using a full CD image, using a network mirror is not required, but is still strongly recommended because a single CD contains only a fairly limited number of packages. Если вы устанавливаете систему с одного полного CD-диска или с полного образа CD, то использование зеркала не обязательно, но настоятельно рекомендуется, так как на одном CD содержится совсем немного пакетов.
3.1.5 "Shuttle services" are services whereby, by means of repeated outward and return journeys, previously formed groups of passengers are carried from a single place of departure to a single destination. Каждая группа состоит из пассажиров, которые перевозятся в одном направлении и возвращаются в пункт отправления в ходе одной из последующих обратных поездок тем же транспортным оператором.
It is able to support up to 1,200 players in a single map, or continent of the game with a max cap of 4,800 players on a single server fighting across different continents. В ней возможна совместная игра до 1200 пользователей на одной карте или континенте, причем на одном сервере могут играть до 4800 пользователей на различных континентах.
Integrating all trading products into a single trade module, the new price board in SMPTrader allows you to monitor market prices for many instruments from a single price list, and trade directly on these live prices. Новое окно котировок в SMPTrader позволяет одновременно отображать цены различных инструментов в одном окне и проводить операции непосредственно по текущим ценам.
But I do know that as long as there is a single breath in his body he will not give up. В одном я увёрён: он нё сдастся до послёднёго вздоха.
In the "Omarska" case before ICTY, 19 individuals were accused in a single indictment. В находящемся на рассмотрении МТБЮ деле Омарска в одном заключительном обвинении значатся 19 человек.
People should not forget the essence of the Shejire tradition, it does not stop on a single tribe. Нельзя забывать глубинную суть самой традиции шежире, она не заканчивается на одном роде, племени.
Sensing their weakness a young rider named Galbatorix betrayed them and in a single bloody battle, believed he had killed them all riders and dragons alike. Чувствуя их слабость молодой всадник по имени Гальбаторикс предал товарищей и в одном кровавом бою перебил, как он надеялся всех всадников и драконов.
TME offer of chemical products has been enriched by multicolour 2 in 1 zinc paints: prime and zinc topcoat in single coating. Предложение химических продуктов ТМЕ обогатилось цветными цинковыми красками «2 в 1»: грунтовка и цинковый слой в одном покрытии.
This change not only gives additional capacity, but it also frees up additional headroom for since previously, the two services were sharing a single server. Этот переход не только предоставляет дополнительные мощности, но так же дает больше свободы, так как раньше оба сервиса были на одном сервере.
The music from Cirque du Soleil's live shows is simply too long to fit onto a single CD. Музыка, звучащая во время представлений Cirque du Soleil, просто не помещается на одном CD.
All OpenGL extensions are exposed in a single header file, which is machine-generated from the official extension list. Все расширения OpenGL размещаются в одном заголовочном файле, который автоматически генерируется из официального списка расширений.
The DMC FD machines combine milling and turning technology in a single machine. Превосходная синхронная 5-осевая обработка. Станки DMC-FD объединяют в одном станке 2 процесса.
After a few days, Trintigant left without shooting a single shot. Через несколько дней, Трентиньян уехал, не снявшись ни в одном кадре.
El Masri broke the National Rugby League point scoring record for a single season with 342 points (16 tries and 139 goals) in the 2004 season. Эль-Масри также является лидером по количеству очков. набранных в одном сезоне (342, 16 попыток, 139 голов, 2004 год).
This echoed Milošević position that internal Yugoslav borders should be redrawn to permit all Serbs to live in a single country. Программа партии совпадала с мнением официального Белграда о пересмотре границ внутри Югославии для того, чтобы все сербы жили в одном государстве.