| International Symposium on Multilingualism in Cyberspace, held in Barcelona, Spain, in September 2009. | Международный симпозиум «Многоязычие в киберпространстве», состоявшийся в Барселоне, Испания, в сентябре 2009 года |
| Symposium, Fora, Side Events, TV Documentary Festival, Exhibitions, Children and Youth Forum | Симпозиум, форум, мероприятия на полях, фестиваль телевизионных документальных фильмов, выставки, форумы для детей и молодежи |
| The Ethiopia high-level symposium had three key objectives: | Проведенный в Эфиопии симпозиум высокого уровня преследовал три основные цели: |
| Some events are initiated and/or organised by Co-chairs, usually supported by the ISU, such as the 2013 Bangkok Symposium on International Cooperation and Assistance. | Некоторые мероприятия, например проведенный в 2013 году в Бангкоке Симпозиум по международному сотрудничеству и содействию, инициируются и/или организуются сопредседателями, как правило, при поддержке ГИП. |
| You know, there's nothing I can do about getting you invited to the symposium, but if you wanted... we could build a fort. | Знаешь, я не могу сделать ничего, чтобы ты был приглашён на этот симпозиум, но если ты хочешь... мы могли бы построить крепость. |
| Would you like to attend the international securities law symposium? | Не желаешь посетить международный юридический симпозиум по ценным бумагам? |
| The report was distributed at the session as a United Nations document (International Symposium on Domestic Crimes/ Asia Crime Prevention Foundation). | Этот доклад был распространен на указанной сессии в качестве документа Организации Объединенных Наций (Международный симпозиум по бытовым преступлениям/Азиатский фонд предупреждения преступности). |
| ILO will convene a high-level symposium on cooperatives and youth employment in the week preceding the 101st session of the International Labour Conference in 2012. | МОТ проведет симпозиум высокого уровня по вопросу о кооперативах и занятости среди молодежи на неделе, предшествующей 101й сессии Международной конференции труда в 2012 году. |
| The Committee expresses again its gratitude to the Tunisian President for kindly patronizing this symposium. | Комиссия еще раз выражает благодарность тунисскому президенту за его любезное согласие патронировать этот симпозиум; |
| October 2000. Symposium on "Human Rights and International Responsibility" | октябрь 2000 года, симпозиум «Права человека и международная ответственность»; |
| WMO followed up the Conference by convening an international symposium for multidisciplinary experts on the theme "Multi-hazard early warning systems for integrated disaster risk management". | Вслед за проведением конференции ВМО организовала международный многодисциплинарный симпозиум экспертов на тему «Системы раннего предупреждения об опасностях в целях принятия комплексных мер по управлению связанных с бедствиями рисков». |
| Moreover, Egypt held a symposium in 2005 to commemorate the tenth anniversary of the massacres in Rwanda. | Кроме того, Египет провел в 2005 году симпозиум для того, чтобы отметить десятую годовщину геноцида в Руанде. |
| International Symposium on Government and E-Commerce Development | Международный симпозиум по государственному управлению и развитию электронной торговли |
| In response to this direction, relevant activities will include a number of joint WTO-UNCTAD events such as regional workshops and a symposium for Geneva-based delegates. | Во исполнение этой директивы предполагается включить в число запланированных мероприятий ряд совместных мероприятий ВТО-ЮНКТАД, таких, как региональные рабочие совещания и симпозиум для базирующихся в Женеве делегатов. |
| International Symposium on Network Economy and Economic Governance | Международный симпозиум по сетевой экономике и экономическому управлению |
| The HEU symposium in Oslo was divided into two parts, a technical part for experts and a policy part. | Симпозиум по ВОУ в Осло состоял из двух частей: технической (для экспертов) и политической. |
| On the 16th September 2009 the first international symposium about the topic "Basic Income" took place in Kyiv in Ukrainian and Russian. | 16 сентября 2009 в Киеве прошел первый международный симпозиум по теме «Безусловный основной доход» на русском/украинском языках. |
| Since 2007 the Association of International Marathons and Distance Races has organised an annual International Marathon Symposium in Marathon town the day prior to the race. | С 2007 года Ассоциация международных марафонов и гонок на дистанции организовала ежегодный Международный марафонский симпозиум в городе Марафон за день до соревнования. |
| The general sponsor of Prague Hepatology Meeting 2010, company PRO.MED.CS Praha a.s., is pleased to invite you to company satellite symposium. | Генеральный спонсор Prague Hepatology Meeting 2010, компания «ПРО.МЕД.ЦС Прага а.с.», приглашает Вас на сателлитный симпозиум. |
| When Wernher von Braun organized a space flight symposium for Collier's, he invited Bonestell to illustrate his concepts for the future of spaceflight. | Когда Вернер фон Браун организовывал для Collier's Weekly симпозиум, посвящённый космическим полётам, он пригласил Боунстелла для иллюстрирования своих концепций будущих комических полётов. |
| A. A symposium on single window semantic interoperability is also envisaged within the period. | А. В течение этого периода также запланирован симпозиум по вопросам семантической интероперабельности механизма "одного окна" |
| The symposium demonstrated the need for rapid scale up to ensure universal access to TB prevention, diagnosis and treatment services for people living with HIV in Africa. | Симпозиум продемонстрировал необходимость в быстром расширении масштабов работы по обеспечению всеобщего доступа к услугам по профилактике, диагностике и лечению туберкулеза для людей, живущих с ВИЧ в Африке. |
| Since 2004, the European Symposium on Ambient Intelligence (EUSAI) and many other conferences have been held that address special topics in AmI. | В 2004 году был проведен первый европейский симпозиум по Ambient Intelligence (EUSAI), с тех пор конференции по различным аспектам AmI проводятся регулярно. |
| Symposium on the development of public transport in Kuwait, Kuwait, 1981, Kuwait Foundation for Scientific Progress in collaboration with the Ministry of Communications. | Симпозиум по проблемам развития общественного транспорта в Кувейте, Эль-Кувейт, 1981 год, Кувейтский фонд научного прогресса в сотрудничестве с министерством связи. |
| My staff and I have been asked to address the Starfleet Symposium on the situation in the Gamma Quadrant. | Я и мои ближайшие помощники приглашены на ежегодный симпозиум звездного флота с тем, чтобы рассказать о положении дел в Гамма квадранте. |