Английский - русский
Перевод слова Simposium
Вариант перевода Симпозиум

Примеры в контексте "Simposium - Симпозиум"

Все варианты переводов "Simposium":
Примеры: Simposium - Симпозиум
The symposium will be held in 2004; Симпозиум будет проведен в 2004 году;
The Symposium was designed to be a platform from which a longer-term process of discussion and initiatives would be launched. Предполагалось, что симпозиум станет платформой, на которой будет строиться более долгосрочный процесс обсуждений и инициатив.
According to the new arrangement, IAF will organize the symposium during the forty-sixth session of the Subcommittee, in 2009. В соответствии с этим новым порядком на сорок шестой сессии Подкомитета в 2009 году будет организован Симпозиум МАФ.
The United States had hosted the symposium at the Coast Guard's North Pacific Regional Fisheries Training Center in Kodiak, Alaska. Симпозиум проводился в Северотихоокеанском региональном учебном центре по вопросам рыболовства Береговой охраны Соединенных Штатов в Кадьяке (штат Аляска).
Much enthusiasm and support were shown for the plan at the symposium and the first students will be sent to Africa by the summer of 2001. Симпозиум с большим энтузиазмом поддержал этом план, и первые студенты отправятся в Африку летом 2001 года.
In order to raise women's political awareness, an international symposium had recently been organized regarding the role of women in politics and development. В целях повышения политической информированности женщин недавно был организован международный симпозиум по вопросу о роли женщин в политике и развитии.
Symposium entitled "Combating international terrorism: the contribution of the United Nations" Симпозиум "Борьба с международным терроризмом: вклад Организации Объединенных Наций"
New Zealand was proud to host the Commonwealth South Pacific Gender Symposium on Peace and Politics in June of this year. В июне текущего года Новая Зеландия с гордостью принимала Южно-тихоокеанский симпозиум Содружества по гендерным вопросам в контексте мира и политики.
The Symposium is part of an international effort to expand the role of the sector in multisector strategies to address gender violence against women and girls. Этот симпозиум проводился в контексте стремления международного сообщества повысить роль этого сектора в осуществлении многосекторальных стратегий борьбы с насилием в отношении женщин и девочек.
The Symposium is organized jointly with Harvard University in the line of the Program of international cooperation supported by the Governments of the United States of America and the Russian Federation. Этот симпозиум проводится совместно с Гарвардским университетом в соответствии с программой международного сотрудничества, поддерживаемой правительствами Соединенных Штатов Америки и Российской Федерации. 2.
The symposium would consider the role, activities and products of space-related industry in emerging space-using and space-faring countries. Симпозиум рассмотрит роль, деятельность и продукцию космической промышленности в странах, начинающих использовать возможности космонавтики и осуществлять космические программы.
A Technical Consultative Symposium on the Djibouti-initiated Somali Peace Process was held in Djibouti from 21 to 30 March 2000. Специальный консультативный симпозиум по инициированному Джибути мирному процессу в Сомали состоялся в Джибути 2130 марта 2000 года.
This symposium was co-sponsored by the Ministry of Foreign Affairs of Japan and the Institute for International Policy Studies, and supported by the Asahi Shimbun. Этот симпозиум был организован совместно министерством иностранных дел Японии и Институтом международных политических исследований при поддержке газеты «Асахи».
President Guelleh emphasized that the Symposium was not a decision-making body but a means of providing advice to the Government of Djibouti in its preparations for the conference. Президент Геллех подчеркнул, что этот Симпозиум является не директивным органом, а механизмом консультирования правительства Джибути по вопросам подготовки Сомалийской национальной мирной конференции.
In April 2002, a symposium on "Reform of the MUP RS" was held in Vrnjacka Banja. В апреле 2002 года в Врнячка-Баня был проведен симпозиум на тему "Реформа МВД РС".
In 2001 a symposium was to be organized on the theme of applications of global navigation satellite systems in improving the productivity of national and regional infrastructure. В 2001 году планируется провести симпозиум, главной темой которого станет применение глобальных спутниковых навигационных систем в целях повышения рентабельности национальных и региональных инфраструктур.
The second international symposium on the Global Reporting Initiative, which was addressed by the Executive Director, was held in Washington in November 2000. Второй международный симпозиум по Глобальной инициативе в области отчетности, на котором выступил Директор-исполнитель, состоялся в ноябре 2000 года в Вашингтоне.
In addition, FAO, IUFRO and the Government of Italy organized a symposium on communication strategies through which to involve partners in forestry extension. Кроме того, ФАО, МСНИЛО и правительство Италии организовали симпозиум о стратегиях коммуникации, позволяющих вовлекать партнеров в деятельность по пропаганде лесотехнических знаний.
Symposium on the Rule of Law in the Global Village - Issues of Sovereignty and Universality (conclusion) Симпозиум по правопорядку в "мировой деревне" - вопросы суверенитета и универсальности (завершение)
Symposium on the Role of Civil Society in Countering Organized Crime (organized by the Municipality of Palermo and the Sicilian Renaissance Institute) Симпозиум по роли гражданского общества в борьбе с организованной преступностью (организуется муниципалитетом Палермо и Сицилийским институтом возрождения)
It was the fourteenth in a series of symposiums organized through the United Nations Programme on Space Applications in cooperation with those co-sponsors. Это был уже четырнадцатый симпозиум, организованный в рамках Программы Организации Объединенных Наций по применению космической техники совместно с этими спонсорами.
Under the auspices of the permanent mission of Greece, a symposium was held recently to consider the political and legal aspects of the sanctions regime in general. Под эгидой постоянного представительства Греции недавно был проведен симпозиум для рассмотрения политических и юридических аспектов режима санкций в целом.
A key question for the symposium concerned the interrelationships and interactions among actors from Government, the private sector and civil society in the cause of social progress. Этот симпозиум был в основном посвящен взаимоотношениям и видам взаимодействия субъектов органов государственного управления, частного сектора и гражданского общества в интересах социального прогресса.
Symposium on Recent Progress and Future Plans for Exploration of the Solar System Симпозиум по последним достижениям и перспективным планам исследования Солнечной системы
It was actively involved in the preparations for the special session. On 11 October 1999, it would host an international symposium on social development. Оно активно участвует в подготовке к специальной сессии. 11 октября 1999 года оно проведет международный симпозиум по вопросам социального развития.