| During my surgery, you must be at my side. | Когда я лягу в больницу, ты должна быть рядом. |
| If I want company she's by my side. | Если нужна компания - она рядом. |
| Whenever I needed help, you would surely be there by my side. | Когда мне нужна была помощь, ты всегда был рядом. |
| At her side, I felt so lonely. | Я чувствовал себя одиноким рядом с ней. |
| I want you by my side when I am forced to accept Rome's terms. | Я хочу, чтобы ты был рядом, когда мне придётся принять условия Рима. |
| I was by her side when she gave birth to her son. | Я была рядом с ней, когда она рожала сына. |
| And Claire and Vallance sat on either side of Brandt. | И Клэр и Вэлланс сидели рядом с Брандтом. |
| Now it's my turn to stay by your side. | Теперь моя очередь быть с тобой рядом. |
| The bomb's in a storage room on the west side of London Bridge, next to exit seven. | Бомба находится на складе на западной стороне Лондон-бридж, рядом с 7 выходом. |
| Max stayed pinned to my side. | А Макс держался рядом со мной. |
| We promised him he could stay by your side until he kills your boss. | Мы пообещали ему, что он может остаться рядом с тобой, пока не убьет твоего босса. |
| And I'll be right here by your side. | И я буду тут, рядом с тобой. |
| Let me be at your side forever. | Разреши мне навсегда быть рядом с тобой. |
| You cannot leave behind what is always at your side. | Ты не можешь оставить позади то, что всегда рядом с тобой. |
| And I'll be right by your side. | И я буду рядом с тобой. |
| Waking up at night and having a woman by your side. | Проснешься ночью, а рядом с тобой женщина. |
| I said how wonderful it would be if you were by my side. | Я сказал, как было бы чудесно, если бы ты стояла рядом со мной. |
| Your woman at your side, children playing at your feet. | Твоя женщина рядом с тобой, дети играют у твоих ног. |
| Near the dugout, first-base side. | Рядом со скамейкой, ближе к первой базе. |
| You should have been by her side. | Ты должна была быть рядом с ней. |
| With his sorcerer at his side no mortal can defeat Memnon. | Пока рядом с Мемноном его прорицатель, ни один смертный не сможет победить его. |
| I would want Jeannie definitely by my side. | я бы однозначно хотел, чтобы Джинни была рядом. |
| She doesn't have Claire Underwood standing by her side. | Рядом с ней не стоит Клэр Андервуд. |
| And right now, there's nobody else I'd want by my side. | И сейчас мне не нужен никто другой рядом. |
| You must remain at his side at all times as his personal bodyguard. | Вы должны постоянно быть рядом с ним, как личный телохранитель. |