| Ambassador Mohamed Mijarul Quayes assumed the role of Foreign Secretary on 8 July 2009. | Посол Мохаммед Миджарул Квайес возглавил министерство иностранных дел 8 июля 2009 года. |
| In Pakistan, the mission met with the Foreign Secretary, Riaz Mohammad Khan. | В Пакистане члены миссии встретились с министром иностранных дел Раисом Мухаммедом Ханом. |
| The Foreign Secretary provided this information to Parliament in a statement on 21 February. | Министр иностранных дел представил эту информацию парламенту в заявлении от 21 февраля. |
| The Foreign Secretary's waiting for you in here. | Министр иностранных дел ждёт вас здесь. |
| We should talk to the Foreign Secretary. | Мы поговорим с министром иностранных дел. |
| Foreign Secretary Rachel Beauchamp, and UN Special Negotiator Claude... | Министр иностранных дел Рейчел Бошамп и посредник ООН Клод... |
| In 1969, Mr. Reyes was Private Secretary to the Minister of the Interior. | В 1969 году г-н Рейес работал личным секретарем министра внутренних дел. |
| Pakistan's Secretary for Foreign Affairs has stated that we have initiated a review of the entire strategic situation. | Министр иностранных дел Пакистана заявил, что мы приступили к рассмотрению стратегической ситуации в целом. |
| That is the end of the Foreign Secretary's statement. | На этом заканчивается выступление министра иностранных дел. |
| The International Conference was welcomed by the Minister of Economic Affairs and Budget Planning of the Republic of Kazakhstan and the Deputy Secretary General, Eurasian Economic Community. | Участников Международной конференции приветствовали министр экономических дел и бюджетного планирования Республики Казахстан и заместитель генерального секретаря Евразийского экономического сообщества. |
| The Executive Secretary of the Commission met with the Minister for Foreign Affairs of the host country in early September. | В начале сентября Исполнительный секретарь Комиссии встретился с министром иностранных дел страны пребывания. |
| The Council heard a statement by the Secretary for Foreign Affairs of the Philippines, H.E. Dr. Alberto G. Romulo. | Совет заслушал заявление министра иностранных дел Филиппин Его Превосходительства д-ра Альберто Г. Ромуло. |
| Chief Secretary of Ministry of the Interior acts as the chair of the Board. | Генеральный секретарь министерства внутренних дел выполняет функции председателя Консультативного комитета. |
| You have to meet the Secretary of the Interior. | Тебе надо познакомиться с министром внутренних дел. |
| You would have made a great Secretary of State. | Ты бы был замечательным министром иностранных дел. |
| The issue remained unsettled and was recognized as such by the British Foreign Secretary in an official communication in 1849. | Этот вопрос остался нерешенным и был признан в качестве такового министром иностранных дел Великобритании в официальном сообщении в 1849 году. |
| Home Secretary, early '80s. | Министр внутренних дел, начало 80х. |
| I spoke to the Home Secretary this morning. | Я этим утром разговаривал с министром внутренних дел. |
| Good, because the Home Secretary is on his way. | Хорошо, потому что министр внутренних дел уже в пути. |
| FCC Secretary C' Source: Ministry of Foreign Affairs, Personnel Directorate. | Источник: Министерство иностранных дел, Отдел кадров. |
| No evidence for that, Foreign Secretary. | Никаких признаков этого, госпожа министр иностранных дел. |
| Then war is inevitable, Foreign Secretary. | Значит война неизбежна, господин Министр иностранных дел. |
| As for Rycart, the worst British Foreign Secretary since the war. | Что касается Райкарта, то это худший британский министр иностранных дел с самой войны. |
| In 2011, the Foreign Secretary of the United Kingdom sent a letter to his Namibian counterpart to encourage Namibia to join the Convention. | В 2011 году министр иностранных дел Соединенного Королевства направил своему намибийскому коллеге письмо, которое побуждало Намибию присоединиться к Конвенции. |
| I would now like to give the floor to the Foreign Secretary of Pakistan, His Excellency Mr. Riaz Hussain Khokhar. | Ну а теперь я хотела бы предоставить слово министру иностранных дел Пакистана Его Превосходительству гну Риазу Хуссейну Кхокхару. |