Примеры в контексте "Secretary - Дел"

Примеры: Secretary - Дел
The truth is I wouldn't have nominated you for secretary of state in the first place. По правде говоря, я бы не назначал тебя министром иностранных дел, нанём с этого.
Yet the prime minister never attends EU meetings and the foreign minister systematically leaves internal EU decisions to a junior secretary of state or a diplomatic representative. Однако премьер-министр никогда не присутствует на встречах ЕС, а министр иностранных дел систематически оставляет решения по внутренним вопросам ЕС младшему государственному секретарю или дипломатическому представителю.
The UN secretary general promises Haitians that the world has not forgotten the quake-torn nation as it suffers from a shortage of shelter and growing violence in homeless camps... Ближневосточный "квартет" осудил решение Израиля о строительстве в Восточном Иерусалиме более полутора тысяч новых квартир для израильтян. Об этом говорится заявлении, опубликованном на сайте российского Министерства иностранных дел...
As secretary of the interior, Joe ordered all crops to be switched to water... promising that, over time, plants would grow and the dust bowl would end. Как министр внутренних дел Джо приказал переключить все поля на воду... пообещав что со временем посевы взойдут а бури закончатся.
Speaking of Europe and dairy, tonight the secretary will be attending a gala dinner hosted by the Italian foreign minister, where Chef Nanni will be serving his famous scacciata pies. К слову о Европе и молочных продуктах, сегодня Госсекретарь будет присутствовать на гала-ужине, организованном министром иностранных дел Италии, где шеф-повер Нанни подаст свои знаменитые пироги скьяччата.
On 26 January 1788, he named it after Thomas Townshend, 1st Viscount Sydney, who was the home secretary at the time, and the man responsible for the plan for the convict colony in Australia. 26 января 1788 года он назвал бухточку и поселение в честь Томаса Таунсхенда, первого виконта Сиднея, бывшего в то время министром внутренних дел Британии и отвечавшего за реализацию плана создания колонии каторжников в Австралии.
Billy Wells, the sentence I pass is that you be detained at her majesty's pleasure for a minimum of 12 years and until such a time as the home secretary is satisfied that you are fully rehabilitated Nger. Билли Вэлс, я выношу приговор о вашем задержании по желанию ее Величества минимум на 12 лет и до тех пор пока министр внутренних дел удостоверится, что вы полностью реабилитированы и более не представляете угрозы.
The vice president, secretary of state, national security advisor secretary of defense, chairman of the Joint Chiefs - Вице-президент, министр иностранных дел, советник по национальной безопасности, министр обороны, председатель Объединённого комитета начальников штабов, глава персонала Белого дома.
Information on the third periodic report was publicized during a briefing given by the press secretary of the Ministry of Foreign Affairs for Belarusian and foreign media. Информация о третьем докладе была озвучена в ходе брифинга пресс-секретарем Министерства иностранных дел Республики Беларусь для белорусских и зарубежных СМИ.
Yasuhisa Shiozaki, who occupies the key position of cabinet secretary, is a long-time ally, while the foreign minister, Taro Aso, though a rival within the Liberal Democratic Party (LDP), shares Abe's policy priorities. Ясухиса Шиодзаки, занимающий ключевую позицию председателя кабинета министров, является его старым союзником, в то время как министр иностранных дел Таро Асо, хотя и был конкурентом Абэ в Либерально-демократической партии (ЛДП), разделяет приоритеты политики Абэ.
Europe in the 19th century: a great British foreign secretary, Lord Canning, used to describe it as the "European concert of powers." В Европе 19-го века великий британский Министр иностранных дел, Лорд Каннинг, описывал это как "Европейскую концепцию власти".
Or in 2010, the U.K. foreign secretary, David Miliband, who said that at last we would deliver the "decisive year." Или в 2010, секретарь иностранных дел Соединенного Королевства Великобритании Давид Милбанд сказал, что он в последний раз руководит "годом решительности".
The ever-active anti-Euro lobby has now spawned a new grouping called "NO", led by Lord David Owen, the former foreign secretary, to oppose not just membership of the euro, but even the holding of a referendum on the issue. Неутомимое "анти-евро" лобби только что породило новую группу, называемую NO (НЕТ) и возглавляемую бывшим министром иностранных дел лордом Давидом Оуэном, задача которой - не только сопротивляться вхождению в евро-зону, но также провести референдум по данному вопросу.
Former British Foreign Secretary Richard Rycart Бывший министр иностранных дел Великобритании Ричард Райкарт...
In December 1999, Zafer El-Hasan, secretary general of the Lebanese Foreign Ministry, held bilateral talks with Uruguayan Deputy Foreign Minister Roberto Rodriguez Pioli about enhancing relations between the two countries in the political, economic and cultural fields. В декабре 1999 года генеральный секретарь Министерства иностранных дел Ливана Зафер эль-Хасан провёл двусторонние переговоры с заместителем министра иностранных дел Уругвая Роберто Родригесом Пиоли об укреплении отношений между двумя странами в политической, экономической и культурной областях.
In 1921, he became secretary to the Czech foreign minister Edvard Beneš. В 1927 году он стал председателем Президиума иностранных дел при министре иностранных дел Эдварде Бенеше.
Pakistan's foreign secretary Salman Bashir later confirmed that Pakistani military had scrambled F-16s after they became aware of the attack but that they reached the compound after the U.S. helicopters had left. Пакистанский министр иностранных дел Салман Башир позже подтвердил, что пакистанские военные подняли истребители F-16 после того, как узнали об атаке, но они достигли воздушного пространства над домом бен Ладена после того, как американские вертолёты улетели.
Beside the President and his/hers secretary the council consists also of the Prime Minister of Ukraine, the Minister of Defense, the Head of Security Service of Ukraine, the Minister of Internal Affairs, and the Minister of Foreign Affairs. В состав Совета национальной безопасности и обороны Украины по должности входят Премьер-министр Украины, Министр обороны Украины, Председатель Службы безопасности Украины, Министр внутренних дел Украины, Министр иностранных дел Украины.
Miyazawa held a number of prominent public positions, including minister of international trade and industry (1970-1971), minister of foreign affairs (1974-1976), director general of the economic planning agency (1977-1978), and chief cabinet secretary (1984-1986). Впоследствии Миядзава занимал должности Министра промышленности и внешней торговли (1970-1971), Министра иностранных дел (1974-1976), Генерального директора управления по планированию народного хозяйства (1977-1978), а также Генерального секретаря кабинета министров (1984-1986).
At Asmara, since the Head of State was absent from the capital, the delegation met a delegation of senior Eritrean officials headed by Mr. Haile Woldensde, Minister for Foreign Affairs, and also including the principal private secretary and advisers of the President of Eritrea. В Асмэре в связи с тем, что в тот период главы государства не было в столице, делегация ОАЕ встретилась с группой высокопоставленных должностных лиц Эритреи, возглавляемой министром иностранных дел Хайле Вольде-Тенсае, в состав которой также входили глава канцелярии и старшие советники главы государства.
Secretary for Foreign Affairs of the Republic of the Philippines Министр иностранных дел Республики Филиппины
(Secretary for Foreign Affairs)b (министр иностранных дел
Former Secretary of Foreign Relations, Mexico Бывший министр иностранных дел, Мексика
The Secretary of the Interior stresses: Министр внутренних дел подчеркивает:
This is the Home Secretary. Говорит министр внутренних дел.