| The hotel has a cosy lobby with a bar and a tastefully furnished breakfast room. | В отеле есть уютный холл с баром и изысканный зал для завтраков. |
| The long room is the Hall of Fame - 150 meters. | Долгое комнаты Зал славы - 150 метра. |
| Last I heard he was heading to the control interface room. | Кажется, он направлялся в зал управления. |
| All new arrivals, report to waiting room number eight. | Всем новоприбывшим явиться в зал ожидания номер восемь. |
| You turned my room into a gym. | Ты сделала тренажерный зал из моей комнаты. |
| You double booked the room to scare us into overbidding. | Вы вдвоём забронировали этот зал, чтоб напугать нас повышением ставок. |
| This is a room of sleep-deprived women. | Это зал женщин, страдающих недосыпанием. |
| This is the main broadcast control room, a technical installation so large, it can broadcast over 200 channels simultaneously. | Это главный зал контроля телевещания - оборудования столько, что отсюда можно транслировать 200 каналов одновременно. |
| The way a reptile room without any reptiles... seems wrong. | Змеиный Зал без змей - это неправильно. |
| I'm sorry, this room is reserved for a private lesson with Madame Francesca. | Мне жаль, но этот зал зарезервирован для частного урока с мадам Франческой. |
| Sgt. Greer, please meet me in the gate room with a defense team. | Сержант Грир, пройдите с отрядом в зал врат. |
| Come this way, Edward, and I'll show you the warm-up room. | Сюда, Эдвард, и я покажу вам зал для разминки. |
| We did not ask for this room or this music. | Мы не заказывали этот зал или эту музыку. |
| When that woman walked in, the entire room started commenting on her cheek-filler. | Когда та женщина вошла, весь зал начал обсуждать филлер на ее скулах. |
| Tommy said when that bell rings we've to all go to the big room. | Томми сказал, как колокольчик зазвонит, нам всем идти в зал. |
| Major Carter, please take Merrin to the gate room. | Майор Картер, пожалуйста отведите Меррин в зал врат. |
| Before we get started, this is an interrogation room, not a debriefing center. | Пока мы не начали, это зал допросов, не центр разбора полетов. |
| Well, he went to the third grade graduation first, but eventually he found the right room. | Ну, сначала он зашел на выпускной третьеклассников но в конце концов нашел правильный зал. |
| When we were escaping, I saw this room. | Когда мы убегали, я заметил один зал. |
| PLease, follow me to the identification room. | Прошу вас, мадам, пройдемте в зал опознания. |
| Somebody escort the gentleman to the squad room. | Проведите этого господина в общий зал. |
| In effect, a waiting room to pacify us prior to biometric assessment. | В сущности, зал ожидания, чтобы успокоить нас перед биометрическими измерениями. |
| We're turning your room into a gym. | Мы переделали твою комнату в тренажёрный зал. |
| The officers of the company are now entering the meeting room. | Руководители компании входят в зал заседаний. |
| A room like this has acoustics, this one very good acoustics. | Такое помещение, как этот зал, обладает акустикой, и при том очень хорошей. |