| I enjoy this room. | Мне нравится этот зал. |
| I'm on my way to the gate room. | Я иду в зал врат. |
| Let's go to the banquet room. | Идём в банкетный зал. |
| Come with us into the other room. | Перейдём в другой зал. |
| There's another room? | Там есть другой зал? |
| Are there also a gymnasium room here? | Здесь есть гимнастический зал? |
| And this will be the throne room. | А вот и тронный зал. |
| Looks like a meeting room. | Похоже на зал заседаний. |
| Let's get to the situation room. | Пойдёмте в зал совещаний. |
| The Mission visited the damaged assembly room. | Миссия посетила поврежденный зал заседаний. |
| Bring Rush to the gate room. | Приведите Раша в зал врат. |
| I own that room. | Тот зал - мой. |
| Central Library reading room. | Читальный зал Центральной библиотеки. |
| OK. The function room is in the back. | Банкетный зал в глубине. |
| It's a ballet practice room. | Там зал для бальных танцев. |
| The room is equipped with audio-visual material. | Зал с кондиционером, оборудован в устройства необходимые для провождения конференций. |
| Let's get him to the needle room. | Отнесём его в зал акупунктуры. |
| On the east side of the courtyard is a three-story Chinese style-building which houses lecture room, offices, library, reading room, sermon room and ablution facilities. | На восточной стороне двора находится трехэтажное здание в китайском стиле, внутри которого расположены аудитории, офисы, библиотека, читальный зал, столовая, помещения для проповедей и омовения. |
| The ground floor hosts the breakfast room, a large. charming room with brick archways. | На первом этаже расположен зал для завтраков - большое и живописное помещение с кирпичными сводами. |
| We made sweet music in the band room, poetry during English class, and you don't want to know what we did in the multi-purpose room. | Мы издавали звуки в классе музыки, учили грамматику любви вместо урока английского, а про актовый зал я лучше вообще промолчу. |
| Facilities - specialized and sports equipment gym, library, cinema, dance-floor, billiard and bar, mini-mart, sports ground, play room for kids, video room, computer room, and a sauna. | К услугам отдыхающих: зал лечебной физкультуры, укомплектованный спец оборудованием и спортивным инвентарем, библиотека, киноконцертный зал и дискотека, бильярд, магазин-бар, спортплощадка, игровая комната для детей, видео зал, компьютерный зал, а также работает сауна. |
| Facilities include treatment rooms, schoolrooms, a computer room, a workroom, a gymnasium, a hobby room and a securely enclosed garden. | В центре имеются лечебные палаты, помещения для учебных занятий, компьютерный зал, мастерская, спортивный зал, комната досуга и отдыха и охраняемый внутренний дворик. |
| Service is available 24/7 and you can choose to enjoy it in the intimacy of your room or, if you prefer, in a cozy and relaxing room away from the city hubbub. | Обслуживание круглосуточное можете выбрать интимность вашего номера или, если желаете, уютный зал отдыха, прячущий от городского хаоса. |
| The prayer room during the winter time is a room with four columns and several entrances. | Зимней частью является четырёхколонный зал, имеющий несколько входов. |
| A cinema room and a city changer room were created to provide space to showcase UN-Habitat and partners' projects. | Для демонстрации проектов ООН-Хабитат и ее партнеров были открыты кинозал и зал людей, изменяющих город. |