| And the control room... | А зал управления, это как... |
| Convention room's this way. | Зал для заседаний в той стороне. |
| They're being escorted to the briefing room. | Их проводят в зал заседаний. |
| This must be the control room. | Наверное, это зал управления. |
| Is the control room secure? | Зал управления в безопасности? |
| We paid for that room. | Мы заплатили за этот зал. |
| Rental of a room to accommodate 80. | Снял зал на 80 человек. |
| Peppino Cavallo bought up the whole room. | Пеппино Кавалло скупил весь зал. |
| We've placed Collins in a holding room. | Перевели Коллинз в зал ожидания. |
| Not even a court room. | Вы даже не увидите зал суда изнутри. |
| This room is mine. | Этот зал - мой. |
| I've marked all over this room. | Я пометил весь этот зал. |
| That's-that's-that's my trophy room. | Там-там-там мой трофейный зал. |
| Right from across the room. | Прямо на весь зал. |
| There's a room over there. | Вот там еще зал. |
| This is it... one huge room. | Это один огромный зал. |
| In the next room we have a stuffed dodo. | Сейчас пойдем в следующий зал. |
| Looks like a throne room. | Похоже на тронный зал. |
| And the door to the throne room! | И дверь в тронный зал! |
| This room is real, Ben. | Этот зал настоящий, Бен. |
| The throne room, in an hour. | Тронный зал, через час. |
| Silent or clear the room! | Или я прикажу очистить зал. |
| The gravity generator control room. | Зал управления генератором гравитации. |
| Court room, good? | Зал суда в порядке? |
| When did they find the map room? | Они обнаружили зал с макетом? |