Примеры в контексте "Room - Зал"

Примеры: Room - Зал
A remote witness room has been installed from which witnesses can give testimony by way of closed circuit television. Был оборудован отдельный зал для свидетелей, из которого свидетели могут давать показания по замкнутой телевизионной системе.
He'd used the computer room as if it were an amusement gallery. Он использовал компьютерный зал, как галерею для развлечений.
It's his throne room, or dungeon, depending on his mood. Его тронный зал, или тюрьма, в зависимости от его настроения.
I hope no other patient's family has any need For this waiting room today, 'cause... Надеюсь, ни одной другой семье пациентов не понадобится этот зал ожидания сегодня, потому что...
A while ago this room was shrouded in darkness. Ещё недавно этот зал пребывал во мгле.
If you enter that gate room, you're going to be killed by radiation poisoning. Если вы войдёте в зал Врат вы будите убиты радиационным излучением.
We don't get that room, suddenly they have a very expensive foundation upgrade to go through. Если мы не получим зал, им вдруг придется провести очень дорогое обновление фундамента.
Well, obviously, this is the main room. Что ж, очевидно, это главный зал.
(Laughter) We put that proposition to the meeting, two seconds, and then the room exploded. (Смех) Мы представили план на собрании, две секунды, и зал взорвался.
The meeting room will be equipped with slide and overhead projectors. Зал заседаний будет оборудован диа- и кинопроекторами.
The OCTI secretariat was responsible for reserving the Geneva meeting room. Секретариату ЦБМЖП было поручено зарезервировать в Женеве зал для этого совещания.
A mess hall and a study room are next. Следующие на очереди - столовая и читальный зал.
A projection room, duplicating and documentation distribution rooms and a display and art exhibition area are also provided. Имеются также зрительный зал, комнаты для размножения и распределения документов и зона для экспозиций и художественных выставок.
Kitchen, lounge room, gym. Кухня. Комната отдыха. Зал.
Apparently Lieutenant Elliot is planning on assaulting the briefing room from several points of access. Очевидно, Лейтенант Эллиот планирует штурмовать зал заседаний с нескольких позиций.
We will see what transpires and then return to this room and conclude our meeting. Посмотреть, что произойдет, а затем вернуться в этот зал и закончить наше заседание.
Delegates should plan on about an hour to obtain the badge and reach the meeting room. Просьба учесть, что на оформление пропуска и прибытие в зал заседаний понадобится порядка одного часа.
Maybe this is the only explanation for why we have a full room. Может быть, в этом единственное объяснение, почему наш зал полон.
In addition, the room reserved for the session was is too small to allow for all Heads of Delegation to participate. Кроме того, зарезервированный зал заседаний является слишком маленьким, чтобы вместить всех руководителей делегаций.
With all due respect to my colleagues, just look around this room. При всем моем уважении к моим коллегам, просто оглядите этот Зал.
I have seen this room being the anchor of sincere multilateral work to bring about a more secure world. Я расцениваю этот зал как оплот искренней многосторонней работы по достижению более безопасного мира.
In addition to the Plenary Hall, another meeting room with simultaneous interpretation during normal working hours will be available. Помимо конференц-зала выделяется дополнительный зал с синхронным переводом в обычные рабочие часы.
The reading room offers Croatian and Bosnian dailies and weeklies. Читальный зал предлагает хорватские и боснийские ежедневные и еженедельные издания.
Additionally, during approximately eight weeks, these meetings would require a third room to be used concurrently. Кроме того, на протяжении примерно восьми недель в связи с этими заседаниями будет требоваться третий зал, который будет использоваться одновременно с двумя другими.
I hope that will be extrapolated to this room. Надеюсь, что улучшение проникнет и в этот зал.