Английский - русский
Перевод слова Rescue
Вариант перевода Спасти

Примеры в контексте "Rescue - Спасти"

Примеры: Rescue - Спасти
There was no way we could get up high enough to rescue him. Мы не могли подняться достаточно высоко, чтобы спасти его.
So you came to rescue us? А ты, ты пришёл сюда, чтобы нас спасти?
They helped you rescue me from Collier. Они помогли тебе спасти меня от Коллиера.
We save our friend, then we help you rescue Control. Мы спасем нашего друга, и поможем тебе спасти Главную.
I knew you'd come to rescue me. Я знала что вы прийдёте спасти меня.
I think Jimmy's trying to rescue Kyle. Я думаю, Джими пытается спасти Кайла.
We must think of a plan to rescue him. Нам надо подумать, как спасти его.
I've come to rescue you, mon ami. Пришел спасти Вас, друг мой.
My father won't let me rescue a servant. Мой отец не разрешил мне спасти служанку.
Everything I did was to protect Henry, to rescue him from Pan. Все, что я делал, имело одну цель - защитить Генри, спасти его от Пэна.
He thinks you've come to rescue him. Он думает, что ты пришел его спасти.
Help me rescue my daughter and the machine needed to decipher it is yours. Помогите мне спасти мою дочь и механизм для расшифровки ваш.
I reprogrammed the simulation so it was possible to rescue the ship. Я перепрограммировал симулятор, чтоб возможно было спасти корабль.
I'm here to rescue you. Я пришел, чтобы спасти тебя.
Hiro traveled back in time to rescue Charlie. Хиро вернулся в прошлое, чтобы спасти Чарли.
Now I just have to figure out a way to rescue Maya and Eema. А теперь я должен подумать как спасти Майу и Эмму.
I'll find you and come to your rescue. Я найду тебя и приду спасти.
I want to rescue this programme from accusations of sickness and move on to another question. Я хочу спасти эту передачу от обвинений в тошнотворности и перейти к следующему вопросу.
Those owlets, we have to rescue them. Те совята, нужно их спасти.
I'm trying to rescue you, come on. Я пытаюсь спасти тебя, давай.
And to rescue Jane and Jack. И чтобы спасти Джейн и Джека.
Put on a mask, kidnap Connor, then go find him later, rescue him. Надеть маску, похитить Коннора, потом найти его и спасти.
But now I say it's time to rescue our courageous comrade. Но теперь я скажу, нужно спасти нашего храброго товарища.
We can use it to rescue Elsa, and she can save Arendelle. Мы используем ее, чтобы спасти Эльзу, а она спасет Аренделл.
Trying to rescue the other Tellurian, one imagines. Похоже, пытается спасти другую теллурианку.