Milon volunteers to fight the Maharito and his demons and to rescue Queen Eliza and the musical instruments for the people of Hudson. |
Друзья Милона будут помогать бороться с Махарито и его демонами и приспешниками и помогут спасти королеву Элизу и музыкальные инструменты народа Хадсона. |
This leads to a show down at an interstellar festival, where with the help of friends they've made along the way, the children manage not only to defeat Neppo and rescue Amane but also save the entire universe. |
После этого происходит сражение на межзвёздном фестивале, где детям, с помощью новых друзей, приобретённых во время путешествия, удаётся победить Неппо и спасти не только Аманэ, но и целую вселенную вместе с ней. |
Noah's eldest son Japeth volunteers to rescue him, but quickly retreats upon hearing frightening noises below (which turn out to be the hippopotamus suffering intestinal distress). |
Старший сын Ноя, Иафет, добровольно вызывается рискнуть спасти отца, но быстро отступает, услышав устрашающие звуки снизу (которые оказываются звуками гиппопотама, страдающего из-за кишечного расстройства). |
And New Yorkers have grown accustomed to reading about subway heroes - brave souls who leap onto the tracks to rescue fallen commuters and then often slip away, uncomfortable with attention or credit. |
Жители Нью-Йорка привыкли читать о героях метро - храбрецах, которые прыгают на рельсы, чтобы спасти упавших пассажиров пригородных поездов, а затем часто убегают, испытывая неловкость от внимания или уважения. |
Upon learning that Michael is alive, Sucre is eager to join Lincoln and C-Note to Yemen to rescue Michael. |
Узнав, что Майкл жив, Линкольн вместе с Си-Ноутом отправляются в Йемен, чтобы спасти его и отправиться домой. |
Catwoman is overpowered by Lady Shiva who has been sent to rescue Talia, but Talia knocks Shiva out and helps Catwoman recover from the attack, meeting Batman and telling him what happened. |
Женщина-кошка была избита Леди Шивой, которая пришла спасти Талию, но Талия оглушает Шиву и лечит Женщину-кошку от ранений, встречает Бэтмена (вернувшегося после разговора с Ра'сом) и рассказывает ему о произошедшем. |
She tames a starling and sends it across the Irish Sea with a message to her brother and Brân brings a force from Wales to Ireland to rescue her. |
Она приручает скворца и посылает его через Ирландское море с сообщением к брату Брану, который проплывает с их братом, Манавиданом, от Уэльса до Ирландии, чтобы спасти её. |
The plot of Kid Icarus revolves around protagonist Pit's quest for three sacred treasures, which he must equip to rescue the Greek-inspired fantasy world Angel Land and its ruler, the goddess Palutena. |
Сюжет игры вращается вокруг похода главного героя игры Пита за тремя священными сокровищами, которые он должен использовать для того, чтобы спасти похожий на мифы Древней Греции мир Angel Land и его правительницу, богиню Палутену. |
Prince Charming (Joshua Dallas) rides to the rescue of Snow White (Ginnifer Goodwin), who is comatose after eating a poisoned apple that was given to her by the Evil Queen (Lana Parrilla). |
Прекрасный принц (Джошуа Даллас) спешит к гномам, чтобы спасти Белоснежку (Джиннифер Гудвин), уснувшую мёртвым сном после того, как откусила кусочек отравленного яблока Злой королевы (Лана Паррия). |
Once the tailspin began in 1997, governments' lack of reserves hampered their ability to rescue failed banks, forcing them to appeal to international institutions for relief. |
Как только в 1997 году началось резкое падение, нехватка правительственных запасов стала препятствовать их способности спасти разоряющиеся банки, вынуждая те обратиться за помощью к международным учреждениям. |
Police say his daughter, 35-year-old Jocelyn, may have been trying to rescue Jordan when she was herself overcome by the icy water. |
По сведениям полиции, его дочь, тридцатипятилетняя Джозлин, скорее всего, пытаясь спасти Джордана, сама также утонула в ледяной воде озера. |
Nonetheless, his fellow Orcs who discovered him made no attempt to rescue him, for they were amused at his paralyzed predicament and did not want to interfere with Shelob. |
Тем не менее другие орки, обнаружившие его висящим вниз головой, даже не пытались его спасти, поскольку их развеселило положение, в которое он попал, кроме того, они не хотели лезть в дела Шелоб. |
Hu meets up with a group of Shaolin men secretly posing as bandits to rescue Ma as their leader is killed in the process, thus the bandits join the rest of the Shaolin patriots. |
Ху встречает группу из Шаолиня, которые выдают себя за бандитов, чтобы спасти Ма, так как их лидер был убит. |
To rescue these women, children, these families in despair, was a duty I could not forego |
Спасти этих женщин и детей, было нашим долгом. |
To rescue these women, children, these families in despair, was a duty I could not forego |
Спасти этих женщин и детей, было нашей обязанностью. |
I'm sorry, but we can't possibly rescue all the worms... not if you want a theater finished in this lifetime. |
Простите, невозможно спасти всех червей, если вы хотите, чтобы кинотеатр был построен в этой жизни! |
And the question then becomes whether the crew of the struggling rescue vessel will decide that they can stabilize the situation only through a once-unthinkable action - throwing someone overboard to lighten the vessel and save the rest. |
И тогда возникает вопрос, решит ли экипаж спасательного судна в бедственном положении, что он может стабилизировать ситуацию только посредством некогда немыслимого поступка - выбросив кого-то за борт, чтобы облегчить корабль и спасти остальных. |
Shortly after, in 1980, they formed Facsimile Editions, to rescue from obscurity some of the world's finest and most important illuminated manuscripts by reproducing them to a standard hitherto unseen in the history of publishing. |
Через некоторое время, в 1980 г., они основали Издания Факсимиле, для того, чтобы спасти от забвения многие из самых бесценных и прекрасных иллюстрированных рукописей. Стандарт их воспроизведения, установленный Изданиями Факсимиле, до нынешнего времени не был достигнут никакими другими компаниями в полиграфической индустрии. |
C You prepare the rescue winch, ensure that you are wearing the relevant protective clothing and go in as quickly as possible to rescue the individual |
С Вы готовите спасательную лебедку, убеждаетесь в том, что на вас надета защитная одежда и у вас есть соответствующее оборудование, и спускаетесь вниз, чтобы спасти пострадавшего. |
They find the Eastern Europeans who sold her to slavers, go on a car chase to rescue her and enter into a shootout on a boat to rescue her. |
Герои находят арабов, которые продают её (Мег) в работорговлю, преследуют преступников на автомобиле, вступают в перестрелку на судне, чтобы спасти её.» |
but that is, I think, a type of agenticity: projecting somebody up there, big and powerful, will come rescue us. |
Но это тип наделения способности к действию, создание образа кого-то высшего, большого и сильного, пришедшего нас спасти. |
It features a small flower-like protagonist named Zee Tee, who is on a quest to rescue a princess named Nehema from the evil Ghulibas of the North, collecting gems along the way, much in the plot-style of early Mario games. |
Его главным героем является маленький, похожий на цветок персонаж по имении Zee Tee, который пытается спасти принцессу по имени Nehema, по пути собирая камешки в стиле раннего Марио. |
The purpose of the game is to travel to the Nightmare land to rescue Morpheus, the king of Slumberland, from the clutches of the evil Nightmare King. |
Цель игры - добраться до Страны Ночных Кошмаров и спасти короля Страны Снов Морфеуса из лап злого Короля Кошмаров. |
The objectives are usually the elimination of enemies or a certain structure, but several of them test the player's eye-hand coordination or require the player to rescue and protect certain units. |
Цель, как правило, - устранение врагов или определенной постройки; но некоторые миссии делают упор на координацию глаз с руками игрока или требуют спасти и защитить определённых персонажей. |
Later, however, after the king had been handed over to Parliament by the Scottish army, Rose led a regiment of dragoons as part of the Duke of Hamilton's regiment, which planned to rescue the king. |
Позже, однако, после того, как король был захвачен армией парламента, клан Роуз привел полк драгун под командой герцога Гамильтона, который планировал спасти короля. |