Английский - русский
Перевод слова Rescue
Вариант перевода Спасти

Примеры в контексте "Rescue - Спасти"

Примеры: Rescue - Спасти
If we are to rescue the Doctor, we have to break through the shell. Если мы хотим спасти Доктора, мы должны туда прорваться.
I'll call someone to rescue Wei ChingHao and those kids Я отправлю кого-нибудь спасти Вая и детей.
Since 1982, COSPAS-SARSAT had assisted in the rescue of over 18,000 persons in more than 5,000 distress incidents or accidents. С 1982 года с помощью КОСПАС - САРСАТ более чем в 5000 случаев, связанных с бедствиями или авариями, удалось спасти жизнь более 18000 человек.
Following the events of Bubble Bobble, Bubby and Bobby set out to defeat the "Dark Shadow" and rescue the Rainbow Islands. После событий Bubble Bobble, Бабби и Бобби взяли на себя задачу победить Тёмную тень (англ. Dark Shadow) и спасти Радужные острова.
Charlotte begs Mary to use her last bud to return home, but Mary vows to rescue Peter instead. Шарлотта просит Мэри использовать свой последний цветок, чтобы вернуться домой, но Мэри хочет спасти Питера.
During the course of the game, the player is given chances to rescue other humans and add them to his tribe. В ходе игры игрок может спасти других человечков и добавить их в племя.
Gorgon first leaves the Inhuman city of Attilan to rescue Medusa (suffering from amnesia at the time), who became lost in the outside world. Горгон впервые покидает город Нелюдей Аттилан, чтобы спасти Медузу (страдающую в то время амнезией), который потерялась во внешнем мире.
Hilda instructs Link to find and rescue the Seven Sages, who have been scattered across Lorule, to gain the Triforce of Courage. Хильда дает указание Линку найти и спасти Семерых Мудрецов, которые были рассеяны по всему ее королевству, чтобы получить часть Триединства Храбрости.
The player assumes the role of a pilot of a futuristic fighter jet, trying to rescue fellow pilots trapped in different time eras. Игрок выполняет роль пилота футуристического реактивного истребителя, пытающегося спасти других пилотов, которые попали в ловушку в разных временных эрах.
Kinman tethered himself to the shore and waded into the surf to rescue passengers. Кинмэн привязался к берегу и зашёл в море, чтоб спасти пассажиров.
The basic story elements in Braid unfold as the protagonist, Tim, attempts to rescue a princess from a monster. Загадочная история, положенная в основу сюжета, рассказывает о том, как главный герой, Тим, пытается спасти принцессу от монстра.
In order to play the final boss battle, the player must rescue all of the Toads. Чтобы вступить в схватку с финальным боссом, игроку необходимо спасти всех Тоадов на уровнях.
Jon Snow, Arya's half-brother, believes Jeyne to be the real Arya and sends Mance Rayder to rescue her. Джон Сноу, единокровный брат Арьи, считает, что Джейни это настоящая Арья, и отправляет Манса, чтобы спасти её.
Most missions require the player to collect a certain amount of Energy Crystals, while some missions require the player to rescue Rock Raiders that have been trapped by landslides. Большинство миссий игроку требуется собрать определенное количество энергетических кристаллов, а в некоторых миссиях от игрока требуется спасти потерявшихся геологов.
They are found by Goal who can only rescue one of them. Прыгнув за ними, Фрэнку удаётся спасти лишь одну.
Now with a common enemy, Fait and Su team up to recover the diamonds from the gangsters and rescue Vanessa from Ling. Обретя общего врага, команда Фэйта и Су собирается получить обратно бриллианты и спасти Ванессу от Лина.
Their voluntary efforts, digging 4 tunnels under the rubble, resulted in the rescue of another eight survivors. Спасатели вырыли четыре тоннеля под завалами и смогли спасти ещё 8 человек.
Meanwhile, Bender is moved to tears after witnessing a news report on the migration of turtles due to the heat and decides to rescue one from Holland. Тем временем Бендер тронут новостями о миграции черепах из-за жары и решает спасти одну из них.
The main character is charged to find the Arms of Light, rescue the princess and his own father, and stop Dark Sol. Главный герой отправляется в путешествие, чтобы найти Артефакты Света, спасти принцессу и своего отца и остановить Дарк Сола.
At the same time, Frederic, a champion arm-wrestling cowboy, is captured while attempting to rescue his brother. В это время Фредерик, ковбой и чемпион по армрестлингу, попадает в плен к Зевсу, когда пытается спасти своего брата.
The show's protagonist, Joe Miller, is searching for these objects to rescue his daughter, Anna, who has disappeared inside the Room. Главный герой сериала, детектив Джо Миллер, ищет эти Объекты, чтобы спасти свою дочь Анну, которая исчезла в Комнате.
A group of British officers and soldiers set out to the Bibighar, to rescue the captives, assuming that they were still alive. Группа британских офицеров и солдат отправилась в Бибигар, чтобы спасти заключённых, думая, что пленники ещё живы.
Players control a young boy named Link, who embarks on an adventure to rescue the Seven Sages and defeat Yuga, the game's primary antagonist. Игроки берут под контроль мальчика по имени Линк, который отправляется в приключение, чтобы спасти Семерых Мудрецов и победить Югу (англ. Yuga), главного антагониста игры.
Fandral once set off on a mission to repair mischief done by Loki, and to rescue Mord, a groomsman vital to the security of Asgard. Фандрал однажды отправился на миссию по ремонту вреда, сделанной Локи, и спасти Морда, жениха, жизненно необходимого для безопасности Асгарда.
The debuting Marc Mero - her real-life husband - came to her rescue, starting a feud between the two wrestlers. Дебютировавший Марк Меро - её муж в реальности - попытался спасти её, что положило начало фьюду между ним и Левеком.