Are you here to rescue us? |
Ты прилетела спасти нас? |
Pilot rescue has top priority! |
Сейчас основная задача - спасти пилота! |
Attack the Tower, rescue them. |
Атаковать Башню, спасти их. |
I came to rescue you. |
Я пришла спасти тебя. |
I need you to rescue me. |
Ты должна спасти меня. |
They're resolved to rescue our captain. |
Они решили спасти нашего капитана. |
The compulsive need to rescue Marissa Cooper. |
Навязчивая потребность спасти Мариссу Куппер. |
We came to rescue you! |
Мы собирались спасти тебя! |
That's true. I have to rescue him first. |
Сначала мне надо его спасти. |
You're selflessly trying to come to her rescue. |
Ты бескорыстно пытаешься её спасти. |
I've come to rescue the Hatter. |
Я пришла спасти Шляпника. |
The Eternals helped rescue many humans. |
Вечные помогли спасти многих людей. |
We can rescue them ourselves... |
Мы сами можем их спасти... |
You've come to rescue me. |
Вы пришли спасти меня. |
Are we attempting rescue? |
Мы попытаемся их спасти? |
Someone must rescue my father. |
Кто-то должен спасти моего отца. |
I qas coming to rescue you. |
Я пришёл тебя спасти. |
What about coming here to rescue you? |
Я пришел сюда спасти тебя. |
I promise I'll rescue you. |
Я обещаю спасти тебя. |
I've come to rescue them. |
Я пришёл их спасти. |
I'm here to rescue you. |
Я пришел спасти вас. |
An enormous starship comes to my rescue. |
Грандиозный звездолёт прибыл меня спасти. |
We'll rescue the civilians. |
Мы должны спасти гражданских. |
Come to rescue her. |
Прийдёт, чтобы спасти её. |
Now they must rescue Vivien. |
Он решает спасти Тринити. |