| Poor innocent Chancellor Palpatine. | Бедный, невинный канцлер Палпатин. |
| Poor friendless, friendless Raymond. | Бедный, одинокий Рэймонд. |
| Poor Hubbell, he's gone. | Бедный Хабел, он ушёл. |
| Poor, unfortunate, Mr Wickham. | Бедный, несчастный Мистер Уикхем. |
| Poor little Bruno did not expect that | Бедный маленький Бруно такого не ожидал |
| Poor boy has to die. | Бедный мальчик должен умереть. |
| Poor guy, they fired him. | Бедный парень, его уволили. |
| Poor Cardinal de Bricassart. | Бедный кардинал де Брикассар. |
| Poor Connor had no idea. | Бедный Коннор ничего не знал... |
| Poor guy was in agony. | Бедный парень жутко мучился. |
| Poor, foolish Hercules. | Бедный, глупый Геркулес. |
| Poor little bubble boy. | Бедный маленький мальчик в пузыре. |
| Poor kid finally caught a break. | Бедный ребёнок наконец перестал мучиться. |
| Poor boy, duelling with Anton Lebedokov. | Бедный мальчик, дерущийся на дуэли с Антоном Лебедковым. |
| Poor old Merri, all that sensitivity no use at all. | Бедный старина Мэридит, он слишком чувствителен. |
| Poor little Jedi never saw it comin'. | Бедный маленький Джедай, не думал, что всёе так закончится. |
| Poor Hebel,... again falling back into his old routine. | Бедный Хебель, снова получит втык от старой. |
| Poor lad he just sits there at the end of the bar. | Бедный парень, он только сидит там у стойки. |
| Poor kid's had the runs ever since we got here. | Бедный парень, его постоянно отправляют с запросами. |
| Poor, sweet Barnabas. | Мой бедный милый Барнабас. |
| Give me Alas Poor Yorick, Edison Lighthouse and Filly Cheesesteak in a trifecta box in the third at Saratoga. | Бедный Йорик, Маяк Эдисон и Филадельфия трифекта на третьем Саратоге. |
| Poor, old innocent Blake Morreau... stuck here for the rest of his mortal life in this toilet. | А бедный невиновный Блэйк Морро всю свою смертную жизнь проведёт здесь, в этом сортире. |
| Poor Michael is lost, and all you've done is gone on rides and have fun. | Бедный Майкл потерялся, а все что вы делаете - это катаетесь и отрываетесь. |
| Tom Waits wrote a song about Mordake titled "Poor Edward" for his album Alice (2002). | Том Уэйтс написал песню об Эдварде Мордрейке под названием «Бедный Эдвард» для своего альбома Alice. |
| Poor M. Juteaux must be playing cards like every Saturday night, and he has no idea. | Конечно. Бедный мсье Жюто. Наверное, как всегда по субботам, ни о чем не подозревая, играет в билот. |