Английский - русский
Перевод слова Poor
Вариант перевода Бедный

Примеры в контексте "Poor - Бедный"

Примеры: Poor - Бедный
And I bet you're poor. И я бьюсь об заклад ты бедный.
Lot of people got sick, and poor Marty's system just... Многие заболели, а бедный Марти просто...
Captain I am a poor devil. Господин капитан, я бедный человек.
My poor, little, brilliant doctor. Мой бедный, милый, умный доктор.
This is a poor empty old house now there's just you and your father here. Это бедный старый пустой дом, теперь здесь остались лишь вы и ваш отец.
He's merely a poor, very unhappy man. Что Вы, он вовсе не пошляк, просто несчастный, бедный человек.
Look, Mister, I'm just a poor guy. Слушайте, мистер, я просто бедный человек.
Come to me, poor child. Иди ко мне, бедный ребёнок.
Just over 20 years ago, a poor curate fell in love with a rich man's daughter. Двадцать лет назад бедный викарий влюбился в дочь богатого человека.
And betty's having surgery on her brain, and poor vincent here is barely hanging on... У Бетти операция на мозге, а бедный Винсент едва держится.
So, you're a poor boy from Ireland come to London. И бедный мальчик из Ирландии поехал в Лондон.
My poor brother, you and I always together. Бедный мой брат, мы с тобой всегда были вместе.
And poor Mehar, he didn't deserve this. И бедный Мехар, он этого не заслуживал.
At least, that's what the poor fellow said. По крайней мере, так говорил мой бедный предшественник.
That poor guy, he had no idea his wife wore a toupee. Тот бедный мужик, он не знал, что его жена носит парик.
Let the poor man rest in peace. Пусть бедный малый покоится с миром.
The poor kid... all that pressure I put on him. Бедный ребенок, я слишком давил на него.
My poor Hans used to repeat me that. Мой бедный Ганс бывало повторял эти слова.
You're too late, my poor boy. Ты опоздал, мой бедный мальчик.
That poor man Richards was limping into a House of horrors, and he couldn't see it. Этот бедный Ричардс хромал в Дом ужасов, и не видел этого.
You deserve so much more... that a poor humiliated old man. Вы заслуживаете гораздо большего... чем может дать бедный старик.
This poor Cameroonian farmer covered himself in sugar and sat on an anthill. Этот бедный камерунский фермер посыпал себя сахаром и сел на муравейник.
Looks like poor little Nate is... Похоже, что бедный маленький Нейт...
So, the poor old churchwarden did tell you something. Так, бедный старый староста действительно сказал вВам кое-что.
Rajesh Kapoor lives like a poor man. Раджеш Капур живет как бедный человек.