Английский - русский
Перевод слова Poor
Вариант перевода Плохой

Примеры в контексте "Poor - Плохой"

Примеры: Poor - Плохой
Additionally, most rural Dominicans suffer from poor social services and limited employment opportunities. Кроме того, большинство доминиканцев, проживающих в сельских районах, страдают из-за плохой работы социальных служб и ограниченных возможностей трудоустройства.
The Board found that country office approaches to tackling poor partner performance varied. Комиссия обнаружила, что страновые отделения применяют разные подходы к решению проблемы плохой исполнительности среди партнеров.
In areas under the control of the Transitional Federal Government, poor discipline among the security forces had a negative impact on the population. В районах, контролируемых переходным федеральным правительством, населению приходилось страдать от плохой дисциплины в рядах сил безопасности.
IEOM observers noted organizational problems in 6 per cent of polling station observed, mainly due to inadequate layout or poor queue control. Наблюдатели ММНВ отметили организационные проблемы на 6 процентах избирательных участков, на которых велось наблюдение, главным образом по причине нерационального размещения или плохой организации очередности голосования.
I have a poor appetite these days. У меня в последнее время плохой аппетит.
I am ashamed of myself for my poor English. Мне стыдно за мой плохой английский.
We had a poor harvest because of the lack of water. Из-за нехватки воды, у нас был плохой урожай.
A persistent concern since the Authority was established has been the poor attendance at its meetings held in Kingston. С момента создания Органа постоянно выражается обеспокоенность плохой посещаемостью его заседаний в Кингстоне.
It seems also that managers are reluctant to acknowledge poor or unsatisfactory services. Представляется также, что руководители не желают сообщать о плохой или неудовлетворительной работе.
Given the nation's poor infrastructure and weak response capacity, when such disasters as floods happen, the impact is always very serious. В условиях плохой инфраструктуры в стране и слабого потенциала реагирования при наступлении таких стихийных бедствий, как наводнения, оказываемое ими воздействие всегда является очень серьезным.
It shared concerns about poor birth registration, particularly of indigenous children and children of African descent. Она разделила озабоченности по поводу плохой регистрации рождений, и в частности коренных детей и детей африканского происхождения.
And a dead starling on the doorstep, The result of poor navigation. А мёртвый скворец на пороге это результат плохой навигации.
Well, we'll have to set a poor example. Мы будем вынуждены показывать плохой пример.
But if it is only a vague inclination, one poor sonnet will kill it. Но если это только неопределённая склонность, один плохой соннет убьёт её.
When phantom limb pain lasts more than six months, the prognosis is poor. Когда боли призрачных конечностей длятся больше полугода, это плохой знак.
Let's just say that enthusiasm was a poor substitute for expertise. Скажем так, энтузиазм оказался плохой заменой квалификации.
Due to poor acting, the burden of the story was placed on the narrator. Из-за плохой игры, успех истории зависел от диктора.
And I would be a poor advocate. Да и защитник веры из меня плохой.
I'm a poor substitute for your wife. Я - плохой заменитель твоей жене.
Useful also for interiors with poor air circulation. Используется также в закрытых помещениях с плохой циркуляцией воздуха.
I'm a poor minister for that, Vanessa. Священник из меня плохой, Ванесса.
At a glance it just looks like poor penmanship, but it's actually a neurological disability. На первый взгляд - это всего лишь плохой почерк, но на самом деле, это неврологическое отклонение.
That is a poor choice of words, Your Honor. Плохой выбор слов, Ваша честь.
That would imply very poor personal hygiene. Это говорило бы о плохой личной гигиене.
His metabolic state is very poor. У него очень плохой состояние метаболизма.