| My poor little boy. | Мой бедный маленький королевский тигр. |
| How's the poor guy doing? | Как бедный мальчик себя чувствует? |
| My poor, devoted Agador. | Мой бедный, преданный Агадор. |
| Is it any surprise that this poor child... | Неудивительно, что бедный ребенок... |
| And that poor boy paid the price. | И расплачивается этот бедный мальчик. |
| The poor can't steal. | Бедный не может красть. |
| Alas, poor Yorick. | О, бедный Йорик. |
| You know, I'm not poor. | Знаешь, я не бедный. |
| I'm not your poor Eddie! | Я тебе не бедный Эдди! |
| No, not poor kid. | Нет. Не бедный ребёнок, |
| I mean, that poor kid, though. | В смысле, бедный парень. |
| My poor dear uncle. | Мой бедный милый дядя. |
| Antoine... My poor Antoine... | Антуан, бедный мой Антуан. |
| Perhaps poor Mr. Heath- | Возможно, бедный мистер Хит... |
| Okay, so he's poor. | Так вот, он бедный. |
| The poor soul is my cousin. | Это мой бедный кузен! |
| I mean... poor Noonan. | Ну... бедный Нуман. |
| What was it that poor old archduke used to say? | Как говорил этот бедный эрцгерцог... |
| Pity the poor emigrant... whose... | Я бедный, бедный эмигрант... |
| So has poor Mr Bates. | Как и бедный мистер Бейтс. |
| But that poor cactus. | Но этот бедный кактус! |
| There's poor old Attlee. | Здесь бедный старина Эттли. |
| The poor boy doesn't understand. | Бедный парень ничего не понимает. |
| I'm a poor drunkard. | А я бедный алкаш. |
| You poor tormented boy. | Ты бедный, замученный мальчик. |