| Or Kenny's because he's poor. | Или Кенни, потому, что он бедный. |
| Light angry, burning angry... but not at poor Control. | Свет зол, жгущая злость, но не на бедный Контроль. |
| Man, poor kid must have been terrified. | Да уж, бедный ребенок, наверное, испуган. |
| You poor man, you have no sense of such things. | Бедный человек, вы в этих вещах ничего не понимаете. |
| What lay beside that place, where a poor boy was sitting. | Которые лежали рядом с тем местом где сидел этот бедный мальчик. |
| Come to me, you poor sinner. | Приди ко мне, бедный грешник. |
| On the other hand, poor Steen. | С другой стороны, бедный Стин. |
| So the poor guy can't read. | Отлично! Бедный парень не умеет читать. |
| I can imagine the pain the poor boy Must be experiencing at the loss. | Представляю, как страдает бедный мальчик от этой потери. |
| You're a poor kid from the South Side. | Ты бедный ребенок из Саус Сайда. |
| No, no, not poor Smeagol. | Нет, нет, только не бедный Смеагол. |
| And the poor square will be unable to comply. | Но бедный квадрат не мог этого сделать. |
| Only that poor pastor upstairs left. | Наверху остался только бедный господин пастор. |
| It is only because I am poor... | Это только потому, что я бедный... |
| The poor boy might already be dead, and you are so cold-blooded. | Бедный парень возможно уже мертв, а вы так хладнокровны... |
| How he groused, that poor Nicolas... | Как он ворчал, бедный Николя... |
| She's a poor, misguided, very confused friend. | Она бедный, заблуждающийся, очень смущённый друг. |
| He was all by himself, poor lonely baby. | Он был совсем один, бедный одинокий малыш. |
| He may be, but poor he is not. | Может быть и печальный, но не бедный. |
| And I'm sure that poor old Shawn has gotten over it by now. | Уверен, что бедный Шон сильно изменился. |
| There crouched a poor old man, Dressed in rags, no clothing on. | В снегу сидел один бедный старик, без одежды, в лохмотьях. |
| The poor man Carothers took cyanide and killed himself and obviously that's very funny. | Бедный Карозерс принял цианид и покончил жизнь самоубийством и очевидно это очень смешно. |
| And a poor man with a rich wife must work twice as hard as anyone else. | И бедный мужчина при богатой жене должен работать в 2 раза упорнее, чем кто-либо другой. |
| My poor fiance's out there somewhere, and I have no way to reach him. | Мой бедный жених где-то далеко и я не могу с ним связаться. |
| My poor Ashley, in a Yankee prison. | Бедный Эшли, он в тюрьме у янки. |