He never quite recovered, poor chap. |
Он так и не оправился от этого, несчастный малый. |
So that only leaves poor Eddie Boyle. |
Так что у вас остаётся только несчастный Эдди Бойл. |
Commissioner Bertrand too and poor Mario. |
Бедняга комиссар Бертран - тоже! Да и несчастный Марио. |
A poor loser agrees to do the story of a great man's life. |
Несчастный неудачник соглашается снять историю жизни великого человека. |
Not with poor Mr Bates locked away. |
Сейчас, когда несчастный мистер Бейтс в тюрьме. |
Our poor unfortunate friend met me in Rome. |
Наш несчастный друг Рошо встретился со мной в Риме. |
How long before this poor guy ends up in a ditch? |
Как много времени пройдет, прежде чем этот несчастный умрет где-то в канаве? |
The poor guy was afraid of a ghost. |
Несчастный верил в существование "призрака". |
It'll be out in the morning, poor little devil. |
Тебя удалят утром, несчастный маленький дьявол. |
That's exactly what the poor fellow had done. |
Это как раз то, что тот несчастный сделал. |
My poor bike ran right into it. |
Мой несчастный байк въехал прямо в нее. |
That poor man whose son was shot dead in the street. |
Этот несчастный человек, сына которого подстрелили на улице. |
But that poor man, he raised that boy all by himself. |
Но этот несчастный человек, он один вырастил мальчика. |
And then poor Spencer turned to the last person he should've trusted. |
После чего несчастный Спэнсер обратился к единственному человеку, которому доверял. |
Yes, that's going to make poor man leftist which gradually descends to the right without even noticing it. |
Да, вот что собирается сделать несчастный мужчина левых взглядов, который постепенно скатывается к правым даже не замечая этого. |
Not like some poor, wasted, rag-assed renegade. |
Не как несчастный, потерянный, вислозадый ренегат. |
This poor guy doesn't know what he's talking about. |
Этот несчастный чувак не знает о чем говорит. |
No, he's just a poor little rich kid. |
Брось, он просто несчастный богатенький мальчик. |
Even poor Vincent heard it in his dreams. |
Даже несчастный Винсент слышал об этом в своих снах. |
This poor guy is butchered and whoever killed him thought he was that disco queen in Rikers. |
Этот несчастный парень безжалостно убит, и кто бы не сделал это, он думал что убивает королеву диско из Райкерс. |
A poor deaf-mute, he can't hear or speak. |
Несчастный глухонемой. Он не слышит и не говорит. |
The poor guy thought to himself: |
Несчастный думает про себя, Господи, откуда это на меня свалилось? |
We should never have dragged him in here, poor guy. |
Нам не следовало тащить его в участок, несчастный парень. |
Lest this poor innocent is condemned to a living hell. |
Чтобы этот несчастный и невинный не оказался в аду при жизни. |
We must, that other poor man is still down there. |
Мы обязаны! Еще один несчастный где-то там... |