Английский - русский
Перевод слова Poor
Вариант перевода Бедный

Примеры в контексте "Poor - Бедный"

Примеры: Poor - Бедный
Poor little middle-class boy, not loved enough by his nasty dad. Бедный мальчик из среднего класса, которого недостаточно любил его неприятный отец.
Poor man, what a work. Бедный человек, что за работа...
Poor Lavon, he loves this town. Бедный Левон, он так любит этот город.
Poor guy probably just got his first prostate exam. Бедный парень, возможно, прошел через первую проверку простаты.
Poor Michel, he's all wet. Бедный Мишель, он весь мокрый.
Poor little Samba, we'd forgotten all about you. Бедный, маленький Самба, мы совсем забыли о тебе.
Poor Ron McKenna - he suspects Vega's drinking, decides to check his locker after the game... Бедный Рон МакКенна - он ожидал найти у Веги выпивку, решив проверить после игры его шкафчик...
Poor kid is growing up without a mum. Бедный ребенок, он растет без матери.
Poor Billy never was a really top fighter. Бедный Билли так и не пробился в ряды элитных бойцов.
Poor boy if the race was important. Бедный, потому что на забеги всем плевать.
You look like Gandalf the Poor. Ты выглядишь, как Гэндальф Бедный.
Poor Ares, always following orders. Бедный Арес, вечно исполняет чьи-то приказы.
I got an autographed copy of Rich Dad Poor Dad. У меня "Богатый папа, бедный папа" с автографом.
Poor Chopin, all jazzed up. Бедный Шопен! Что они с ним сделали?
Poor friend, worse every time. Бедный, с каждым днём ему всё хуже.
Poor orphan is lost Ran away from home "Бедный сирота заплутал, убежал с дороги, ведущей до дома".
Poor Evan, we'll keep you company! Бедный Эван, мы составим вам компанию!
Poor man, he's thinking all the time, I don't know about what. И все думает бедный, а о чем не знаю.
Poor lonely boy, even on the outer boroughs of love. Бедный одинокий мальчик даже на внешних районах любви
Poor Colin, you've no strength left. Бедный Колен! Ты такой бессильный!
And a dagger in my hand Poor boy А в руке нож, Бедный мальчик
Were you all going, "Poor guy"? Вы все думаете "бедный парень"?
Poor little resistance fighter, did you hurt yourself? Бедный маленький сопротивленец, не больно тебе?
Poor guy, where can he dance here? Бедный, где ему здесь танцевать?
One of the products of this collaboration was the edited book Alas Poor Darwin: Arguments Against Evolutionary Psychology published in 2000. Одним из результатов этого сотрудничества стало издание «"увы, бедный Дарвин: аргументы против эволюционной психологии"» (Alas Poor Darwin: Arguments Against Evolutionary Psychology), изданной в 2000 году.