The IRKUT Corporation has unified a number of prominent design and manufacturing companies - Irkutsk Aviation Plant, Beriev Aircraft Company, Yakovlev Design Bureau, BETA AIR Company and some others. |
Корпорация объединила ведущих отечественных производителей и разработчиков в области авиастроения - Иркутский авиационный завод, Таганрогский Авиационный Научно-Технический Комплекс им. Г. М. Бериева, ОАО ОКБ им. |
Strommachine Plant Ltd is a company with a long experience, leading enterpriseof Ukrainian construction industry mechanical engineering. |
ООО «Завод «Строммаш» - предприятие с многолетним опытом работы, ведущее предприятие украинского машиностроения для строительной индустрии. |
ZAO Metallurgicheskiy zavod Petrostal (Metallurgical Plant Petrostal Closed JSC) is a diversified enterprise specializing in metallurgy and machine building with a complete cycle of metal working ranging from steel melting to making finished parts on modern metallurgical and metal-working equipment. |
ЗАО «Металлургический завод «Петросталь» - многоотраслевое предприятие металлургического и машиностроительного профиля с полным циклом обработки металлов от выплавки стали до изготовления готовых деталей на современном металлургическом и металлообрабатывающем оборудовании. |
On January 24, 1952, the Council of Ministers of the USSR issued decree Nº 342-135cc/oп to build Plant #933 (Instrument Factory) for the production of atomic bombs. |
Постановлением Совета Министров СССР от 24 января 1952 года Nº 342-135сс/оп было принято решение о строительстве завода Nº 933 (Приборостроительный завод - ПСЗ) по производству атомных бомб. |
Open Joint Stock Company "V.A.Degtyarev Plant" is one of the largest enterprises of Russia and the largest enterprise of Vladimir region. |
Тменов Александр Владимирович Генеральный директор ОАО «Завод им. В.А. |
Certificate tests in compliance with international and European demands of the sea life rafts PSN-MK and hydro costumes GTK-A were held in JSC "Ufimskiy Plant of Elastomer Materials, Products and Constructions". |
Сертификационные испытания морских спасательных плотов ПСН-МК и гидротермокостюмов ГТК-А на соответствие международным и европейским требованиям прошли недавно в акционерном обществе "Уфимский завод эластомерных материалов, изделий и конструкций". |
As usual, JSC "Cauchuk", COJSC "Sterlitamack Petrochemical Plant", OJSC "Tuymazytehuglerod", OJSC "UZEMIK" had worked hard. |
Как всегда, здесь продуктивно поработали АО "Каучук", ЗАО "Стерлитамакский нефтехимический завод", ОАО "Туймазытехуглерод", ОАО "УЗЭМИК". |
Limited Society "Ukrmetallotorg" is exclusive distributor of steel electrical-welded tubes manufactured by closed joint-stock company "Lugansk Tube Plant" on market of CIS, Baltic and other foreign countries. |
ООО "Укрметаллоторг" является эксклюзивным представителем по реализации стальных электросварных труб производства ЗАО "Луганский Трубный Завод" на рынках стран СНГ, Балтии, ближнего и дальнего зарубежья. |
The company was established in 1972 as a state enterprise "Olaine Chemical-pharmaceutical Plant". The main objective of the company's establishment was to supply all Soviet Union plants manufacturing finished drug forms with pharmaceutical substances and intermediates. |
Компания была основана в 1972 году как государственное предприятие под названием «Олайнский химико-фармацевтический завод», основной целью которой было обеспечение фармацевтическими субстанциями и полупродуктами всех заводов Советского Союза, занимающихся производством готовых лекарственных форм. |
In October, together with the 37th Guards Rifle Division of Major-General Zholudev V.G., the Division defended the Tractor Plant. |
В октябре вместе с 37-й гвардейской стрелковой дивизией генерал-майора Жолудева В. Г. дивизия обороняет Тракторный завод. |
Bogoroditsk Plant of Technochemical Products was established in 1962 for purposes of electronics ware production (technochemical produces). |
Богородицкий завод технохимических изделий организован в 1962 году для производства деталей электронной техники (технохимических изделий). |
The Customer has taken a decision on construction of a modified version of the ship at the Zelenodolsk Shipbuilding Plant. |
00101 типа "Русич", строительство которого ведется на ОАО "Завод"Красное Сормово". |
Iskra Plant is known as a manufacturer of different component parts for motor car service, including tanks for combustive-lubricating materials, luggage carriers, tractive-trailing devices for cars, covers, awnings, overalls etc. |
Завод «Искра» известен как производитель различных компонентов для автосервиса, в том числе баков для горюче-смазочных материалов, багажников, тяглово-сцепных устройств для машин, чехлов, тентов, спецодежды и т.п. |
Kherson State Plant «Pallada» more than 70 years is the world ship construction leader in production of floating reinforced and composite docks of big lifting capacity, many of which are unique, no analogues in the dock construction field. |
Херсонский государственный завод "Паллада" вот уже более 70 лет является лидером в мировом судостроении по изготовлению плавучих железобетонных и композитных доков большой подъемной силы, многие из которых являются уникальными, не имеющими аналогов в практике мирового докостроения. |
The OJSC Minsk Watch Plant also produces equipment for technical industrial purposes, among which are quartz car clocks, manometers and printed circuit boards (also for phones). |
ОАО «Минский Часовой Завод Луч» осуществляет выпуск продукции производственно-технического назначения: кварцевые автомобильные часы (АКЧ) манометры технические печатные платы (в том числе для телефонных карточек и др. |
the man who rebuilt Macca City's Plant twenty years ago... |
перестроивший завод "Маккартни" двадцать лет назад... он тяжелый человек. |
The F.A.C., payable after a 12 month maintenance period, was the Employer's security for SerVaas' promise that the Plant could work for an extended period of time using SerVaas' know-how. |
АОП, дававший основания для получения оплаты после двенадцатимесячного периода технического обслуживания, служил бы заказчику гарантией исполнения обещания корпорации "СерВаас" о том, что завод сможет работать с использованием ее "ноу-хау" в течение длительного времени. |
Along with the measures aimed at the attraction of foreign assistance from the European Commission and UNMAS Ukraine conducts the APL destruction process at the national State Enterprise Research-Industrial Complex "Pavlograd Chemical Plant" submitting to the National Space Agency of Ukraine (NSAU). |
Наряду с мерами по привлечению внешней помощи Европейской комиссии и ЮНМАС, Украина производит уничтожение противопехотных мин на национальном государственном предприятии «Научно-производственное объединение "Павлоградский химический завод"», находящемся в ведении Национального космического агентства Украины (НКАУ). |
The Samara Plant is the only can stock producer in Russia, and will serve can manufacturers in Russia as well as customers across Europe. |
ОАО «Самарский металлургический завод» является основным производителем баночной ленты в России и будет выполнять заказы производителей алюминиевых банок как в России, так и в Европе. |
on export sales of the production produced by JSC Mineral Wax Plant. |
по продаже на экспорт продукции ОАО "Завод горного воска". Реализация продукта будет осуществляться без применения задатка. |
In 1932 it was decided to build a railway car factory, but due to the political situation on February 8, 1940 it was decided to construct the Kazan Optical and Mechanical Plant (KOMZ). |
В связи с политической обстановкой 8 февраля 1940 года было принято решение построить Казанский оптико-механический завод (КОМЗ). |
Mikhail Fedorov, Chairman of the Board of Directors of Samara Metallurgical Plant has been elected the Chairman of the Economic, Industry, Agriculture and Entrepreneurship Commission of the Public Chamber of the Samara Region. |
Председатель совета ди-ректоров ОАО "Самарский ме-таллургический завод" Михаил Васильевич Федоров избран Председателем комиссии по вопросам экономики, про-мышленности, сельского хозяй-ства и предпринимательства Общественной палаты Самарской области. |
OAO Prioksky Plant of Nonferrous Metals (PPNM) is one of the largest enterprises on the post-Soviet territory which is engaged in gold, silver and platinum group metals refining; it is located in the ancient Russian city of Kasimov in the Ryazan region. |
ОАО "Приокский завод цветных металлов" - одно из крупнейших предприятий постсоветского пространства, осуществляющих аффинаж золота, серебра и металлов платиновой группы, расположен в старинном русском городе Касимове Рязанской области. |
Among our customers are such famous companies as: Ìagnitogorsk Metallurgical Enterprise, Novolipetsk Metallurgical Enterprise, Ural Steel, Izhevsk Steel, Ìåtchel, Pervoyralsk Novotrubniy Plant, Nizhniy Tagil Metallurgical Plant, Oskol Electrometallurgical Enterprise, Êrasniy Oktyabr, Severstal. |
Среди наших клиентов такие известные компании, как: Магнитогорский Металлургический Комбинат, Новолипецкий Металлургический Комбинат, Уральская сталь, Ижсталь, Мечел, Первоуральский Новотрубный Завод, Нижнетагильский Металлургический Комбинат, Оскольский Электрометаллургический Комбинат, Красный Октябрь, Северсталь. |
In 1958 the factory was renamed the Sverdlovsk Food Production Mechanical Engineering Plant. Its production was used to re-equip and expand factories in order to cope with the post-war collapse. |
В 1962 году, в связи с бурным ростом научно-технического потенциала страны, освоением космоса, строительством новых заводов, завод был передан в непосредственное подчинение Научно-исследовательского проектно-технологического института машиностроения. |