Liquid biofuels are renewable transport fuels made from plant materials. |
Жидкое биотопливо - это возобновляемый вид транспортного топлива, произведенного из растительных материалов. |
Maps indicating plant communities at risk from nitrogen. |
Карты растительных сообществ, подверженных риску в результате воздействия азота. |
PCP acts by uncoupling oxidative phosphorylation, inhibiting ATP pathways important to respiration in both animal and plant cells. |
ПХФ действует как разобщитель окислительного фосфорилирования, ингибируя пути формирования АТФ, необходимые для дыхания как животных, так и растительных клеток. |
The United States makes a substantial effort to protect its borders from animal, plant and human pathogens. |
Соединенные Штаты прилагают существенные усилия к защите своих границ от животных, растительных и человеческих патогенов. |
Agricultural policies and the incentive structures they create have a major impact on the conservation and use of plant genetic resources for food and agriculture. |
Стратегии сельскохозяйственного развития и механизмы стимулирования, которые они создают, оказывают серьезное влияние на охрану окружающей среды и использование растительных генетических ресурсов для целей производства продовольствия и ведения сельского хозяйства. |
Biodiesel made from plant oils is undoubtedly the most technically and commercially advanced renewable fuel today. |
В настоящее время наиболее перспективным в техническом и коммерческом отношениях возобновляемым видом энергии является биодизельное топливо, производимое из растительных масел. |
Guatemala's potential in the field of hydraulic resources, biomass (both firewood and plant residues) and solar energy was significant. |
Потенциал Гватемалы в области гидрологических ресурсов, использования биомассы (как топливной древесины, так и растительных остатков) и солнечной энергии является значительным. |
Along with its modifications, it is the most commonly used medium in plant tissue culture experiments in the laboratory. |
Вместе с её модификациями - это наиболее часто используемая в лабораторной практике среда для экспериментов на культуре растительных клеток. |
He used the plants in the archipelago as a laboratory to study evolutionary processes in small plant populations. |
Он использовал растительность архипелага как лабораторию для изучения эволюционных процессов в малых растительных популяциях. |
Liebig's book discussed chemical transformations within living systems, both plant and animal, outlining a theoretical approach to agricultural chemistry. |
В книге Либиха обсуждались химические превращения в живых системах, как растительных, так и животных, с изложением теоретического подхода к сельскохозяйственной химии. |
Replication occurs in the chloroplasts of plant cells. |
Репликация происходит в хлоропластах растительных клеток. |
The river has a dark colour due to the abundance of plant residues. |
Река имеет тёмный цвет из-за обилия растительных остатков. |
Most mature plant cells contain one large central vacuole encompassed by a membrane called the tonoplast. |
В большинстве зрелых растительных клетках имеется одна крупная центральная вакуоль, окружённая мембраной, называемой тонопластом. |
The operations of vacuoles are different for plant and animal vacuoles. |
Функции вакуолей в растительных и животных клетках различаются. |
Floral design or flower arrangement is the art of using plant materials and flowers to create a pleasing and balanced composition. |
Цветочный дизайн, флористика - это искусство использования растительных материалов и цветов для создания приятной и гармоничной композиции. |
His only book was a guide for his students to design based on plant forms. |
Его единственная книга - пособие для его учеников о дизайне, основанном на растительных формах. |
This is mostly shown for plant RNA viruses. |
Так происходит в случае большинства растительных РНК-содержащих вирусов. |
The female builds a well-camouflaged nest in a protected location in a shrub or tree using plant fibre, spider webs and lichens. |
Самка строит хорошо замаскированные гнезда в защищенных местах в кустарниках или деревьях с помощью растительных волокон, паутины и лишайников. |
Her doctoral research focused on the chemistry of plant products and synthetic organic chemistry. |
Её докторская диссертация касалась химии растительных продуктов и синтетической органической химии. |
UNEP supports major training programmes in the sustainable use of plant, animal and microbial resources, the application of relevant technologies and in biotechnology safety. |
ЮНЕП оказывает поддержку крупным учебным программам по вопросам устойчивого использования растительных, животных и микробных ресурсов, применения соответствующих технологий и биотехнологической безопасности. |
Another promising option could be the production of plant oils. |
Другим многообещающим направлением может оказаться производство растительных масел. |
Myanmar was very rich in animal and plant species, many still not identified. |
Мьянма отличается весьма богатым разнообразием животных и растительных видов, зарегистрированных или еще не открытых. |
These differences reflected both the amounts of N deposition and difference in plant communities and soil composition. |
Эти различия связаны как с количествами осаждающегося N, так и с особенностями растительных сообществ и состава почвы. |
Fifteen hundred plant tissue samples should be analysed in addition to the proposed analysis of 1,500 soil samples. |
В дополнение к предлагаемым 1500 пробам почвы должны быть проанализированы еще 1500 образцов растительных тканей. |
Protection of plant varieties may have implications for indigenous and local communities. |
Защита растительных видов может иметь важное значение для коренных и местных общин. |