What're you planning for the weekend? |
Какие планы на выходные? |
What were you planning to do with these stamps. |
И какие планы на марки? |
and planning, not enough. |
и планы, этого недостаточно. |
I can't get you the planning. |
Не могу достать вам планы. |
He can't get the planning. |
Он не может получить планы. |
Can't get the planning? |
Не может получить планы? |
You're planning for the spring? |
У вас планы на весну? |
I'm planning ahead. |
Видишь, я строю планы на будущее. |
Disaster and recovery planning. |
Планы действий на случай катастроф и восстановительных операций. |
Where's your planning? |
Где твои зловещие планы. |
Were you planning to go away together? |
Вы строили планы вместе уехать? |
But planning time was over now. |
Но время строить планы прошло. |
~ Do you know what Bédard's planning? |
Ты знаешь планы Бедара? |
I'm not big on planning. |
Я не умею строить планы. |
He was making money, planning ahead. |
Он зарабатывал, строил планы. |
What are you planning? |
Какие у вас планы? |
Timely material planning will be used to authorize dispatch of SDS. |
Своевременно подготовленные планы обеспечения материальными средствами будут использоваться для принятия решений об отгрузке имущества из стратегических запасов для развертывания. |
He's planning on mainaining this direction and business processes automatization. |
Планы: движение в том же направлении и автоматизация бизнес-процессов. |
Additional planning for 2012 involves organizing training on climate adaptation in North-East Asia regarding technologies for climate change adaptation. |
Дополнительные планы на 2012 год предусматривают организацию подготовки кадров специалистов в области методов адаптации к климатическим изменениям в регионе Северо-Восточной Азии. |
The Plan of Action is an important instrument as a means of enabling national Governments to incorporate disaster-reduction programmes into their development and environmental planning. |
План действий является важным инструментом как средство, с помощью которого национальные правительства смогут включить программы по уменьшению опасности стихийных бедствий в свои планы в области развития и окружающей среды. |
This must be anticipated by undertaking contingency planning for sudden reversals and unexpected opportunities. |
Учитывая такую вероятность, необходимо разрабатывать планы, рассчитанные на чрезвычайные обстоятельства, в том числе на неожиданные неблагоприятные изменения ситуации или внезапное появление новых возможностей. |
Forecasting is very difficult, joint planning is essential. |
Планы должны тщательно готовиться и доводиться до сведения всех партнеров, как это описано выше. |
Contingency planning was needed for any unsuccessful UNIDO Desks. |
Необходимо разработать планы чрезвычайных действий в случае неудовлетво-рительной деятельности какого-либо из бюро ЮНИДО. |
Although plans for relocations at Aboudieh, Kaa and Masna do exist, all are pending final planning and funding. |
Хотя планы переноса объектов в Эль-Абудии, Эль-Ка и Эль-Масне существуют, все зависит от окончательного планирования и финансирования. |
It is intended over time that specific measurable performance indicators in the AAPs will contribute to gender sensitive budgeting and planning. |
Предполагается, что включенные в годовые планы действий конкретные измеряемые показатели эффективности с течением времени позитивно повлияют на составление бюджета и планирование с учетом гендерных факторов. |