Английский - русский
Перевод слова Officers
Вариант перевода Сотрудника

Примеры в контексте "Officers - Сотрудника"

Примеры: Officers - Сотрудника
The immediate office of the Director of Administration located at Mission headquarters in Kinshasa would comprise five international staff and three national staff responsible for the direct support to the Director of Administration, including two Administrative Officers, one Secretary, one Administrative Assistant) and two drivers. Непосредственно канцелярия Директора Административного отдела в штаб-квартире Миссии в Киншасе будет включать пять международных и три национальных сотрудника, отвечающих за оказание непосредственной поддержки Директору Отдела, включая двух сотрудников по административным вопросам, одного секретаря, одного помощника по административным вопросам) и двух водителей.
The staffing establishment of the Centre would comprise a Security Officer deployed to the Joint Operations Centre who would be responsible for coordination of joint operations and liaison between the military operations room and security operations centre, six Duty Officers and seven Drivers. Штат Центра будет включать сотрудника по вопросам безопасности, размещенного в Объединенном оперативном центре, который будет отвечать за координацию проведения совместных операций и связь между военным оперативным центром и оперативным центром по обеспечению безопасности, шесть сотрудников дежурной части и семь водителей.
The Advisory Committee recommends acceptance of the Police Selection and Recruitment Officer, eight Police Selection and Recruitment Officers and one Administrative Assistant) posts, in order to strengthen the Division's police selection and recruitment capacity. Консультативный комитет рекомендует утвердить должность сотрудника по отбору и найму полицейского персонала, восемь должностей сотрудников по отбору и найму полицейского персонала и одну должность административного помощника), чтобы укрепить возможности Отдела в части отбора и найма полицейского персонала.
The current staffing of the Policy Support Unit comprises the Chief of Unit, two Human Resources Policy Officers and four General Service staff funded from the regular budget and one Human Resources Policy Officer funded from the peacekeeping support account. Нынешний штат Группы поддержки политики включает начальника Группы, двух сотрудников по вопросам кадровой политики и четырех сотрудников категории общего обслуживания, должности которых финансируются из регулярного бюджета, и одного сотрудника по вопросам кадровой политики, должность которого финансируется со вспомогательного счета для операций по поддержанию мира.
The staffing resources under the support budget of the Inter-agency Coordination Unit will be two Inter-agency Coordination Officers at the P-3 level and a support staff post (transferred from the External Relations and Fund Raising Unit). Кадровые ресурсы по бюджету вспомогательных расходов Группы межучрежденческой координации будут включать двух сотрудников по межучрежденческой координации на уровне С - З и сотрудника по обеспечению поддержки (перевод из Группы внешних связей и мобилизации ресурсов).
The Section is headed by the Chief Supply Officer (P-4), who is supported by three Supply Officers (P-3), one Field Service staff, 21 local staff and eight United Nations Volunteers. Секцию возглавляет главный сотрудник по снабжению (С4), которому помогают три сотрудника по снабжению (С3), сотрудник категории полевой службы, двадцать один местный сотрудник и восемь добровольцев Организации Объединенных Наций.
The Deputy Joint Special Representative will be assisted by a Senior Adviser, two Programme Officers, a Special Assistant, a Liaison Officer, a Personal Assistant, three Administrative Assistants and two Drivers. В подчинении у заместителя Совместного представителя будут находиться один старший советник, два сотрудника по программам, один специальный помощник, один сотрудник по связи, один личный помощник, три административных помощника и два водителя.
The Human Rights Section in the field headquarters in Juba will be headed by a Senior Human Rights Officer assisted by four Human Rights Officers, one Human Rights Assistant, one Office Assistant, two Language Assistants and three Drivers. Секцию по правам человека в полевом штабе в Джубе будет возглавлять старший сотрудник по правам человека, помощь которому будут оказывать четыре сотрудника по правам человека, один помощник по правам человека, один канцелярский помощник, два помощника по лингвистическим вопросам и три водителя.
The office would be further supported by a chief of best practices at the P-5 level, two Senior Officers at the P-5 level, 10 other professional staff and five General Service staff who would provide administrative, research and backstopping support. Руководителю управления будут также помогать руководитель службы по передовой практике на уровне С-5, 2 старших сотрудника на уровне С-5, 10 других сотрудников категории специалистов и 5 сотрудников категории общего обслуживания, которые будут обеспечивать административную, исследовательскую и общую поддержку.
The classification functions will be performed by the two new Human Resources Officers, who will be supported by one Human Resources Assistant) responsible for maintaining records on post classification, drafting routine correspondence and responding to queries from the field. Классификацией должностей будут заниматься два новых сотрудника по людским ресурсам, которые будут работать при поддержке одного помощника по людским ресурсам), отвечающего за ведение учетных записей по классификации должностей, подготовку регулярной переписки и ответов на запросы с мест.
Reporting directly to the Chief Administrative Officer are three Regional Administrative Officers (P-4) responsible for all administrative, logistical and technical support operations in the two Sectors and the forward logistics base. Главному административному сотруднику напрямую подчиняются три региональных административных сотрудника (С-4), отвечающие за всю деятельность по административному и материально-техническому обеспечению в обоих секторах и на передовой базе материально-технического снабжения.
(a) Twenty-three Personal Protection Officers (Field Service) to be deployed with the Personal Protection Unit. а) 23 сотрудника личной охраны (категория полевой службы) будут входить в состав Группы личной охраны.
The Unit would be headed by a Senior Gender Affairs Officer, supported by two Gender Officers and an Administrative Assistant deployed at the Mission headquarters in N'Djamena, where training of PTPH personnel would take place. Группу будет возглавлять старший сотрудник по гендерным вопросам, которому будут помогать два сотрудника по гендерным вопросам и административный помощник, находящиеся в штаб-квартире Миссии в Нджамене, где будет осуществляться профессиональная подготовка персонала ЧПГЗ.
The Joint Mission Analysis Cell would work in close coordination with the military cell headed by a contingent commander and supported by six Military Information Management Analysts and Officers, one Information Database Officer and two military administrative support personnel. Объединенная миссионская аналитическая секция будет работать в тесной координации с военной секцией, которая будет возглавляться командующим контингентом при поддержке шести аналитиков и сотрудников по вопросам управления военной информацией, одного сотрудника по информационным базам данных и двух сотрудников по административной поддержке из числа военного персонала.
In the field headquarters in Juba, humanitarian, relief and recovery activities are headed by a Senior Humanitarian Affairs Liaison Officer and supported by three Humanitarian Affairs Liaison Officers and one Administrative Assistant. В полевом штабе в Джубе деятельность по оказанию гуманитарной и чрезвычайной помощи и восстановлению возглавляет старший сотрудник связи по гуманитарным вопросам при поддержке трех сотрудников связи по гуманитарным вопросам и одного младшего административного сотрудника.
The Committee recommends that the following posts be authorized for the consolidated Registry in New York: one Principal Registrar; three Legal Officers; one Information Technology Officer; one Information Technology Assistant); and four Administrative Assistants). Комитет рекомендует утвердить следующие должности для объединенного секретариата в Нью-Йорке: одна должность главного секретаря Д-1; три должности сотрудников по юридическим вопросам; одна должность сотрудника по информационным технологиям; одна должность помощника по информационным технологиям); и четыре должности административных помощников).
Within the Office, it is also proposed that two international posts (P-3), one Regional Electoral Coordinator and one Electoral Affairs Officer, be converted to national temporary positions (National Officers). В рамках Управления предлагается также преобразовать 2 должности международных сотрудников (С3), 1 должность регионального координатора по проведению выборов и 1 должность сотрудника по проведению выборов во временные должности национальных сотрудников (национальные сотрудники-специалисты).
(b) A team of two Security Coordination Officers and an Administrative Officer (all P-3 level staff members) assisted by two General Service staff, who ensure the coordination of the Security and Safety Services at Headquarters and the regional commissions. Ь) группа в составе двух сотрудников по координации охраны и административного сотрудника (все на должностях класса С-З) при поддержке двух сотрудников категории общего обслуживания, которые обеспечивают координацию работы служб охраны и безопасности в Центральных учреждениях и региональных комиссиях.
For 2012, the Chief of Staff will be supported by one Deputy Chief of Staff (D-1), one Programme Officer (P-4), one Personal Assistant (Field Service) and two Protocol and Liaison Officers (National Professional Officer). В 2012 году руководителю аппарата будут оказывать помощь заместитель руководителя аппарата (Д1), один сотрудник по программам (С-4), один личный помощник (категория полевой службы) и два сотрудника службы протокола и связи (национальные сотрудники-специалисты).
The Committee is serviced by the secretariat of the Committee, which comprises the Secretary (P-4), three Human Rights Officers (P-3), one Associate Human Rights Officer (P-2) and one Assistant (General Service). Вопросами обслуживания Комитета занимается его Секретариат в составе секретаря (С4), трех сотрудников по вопросам прав человека (С3), младшего сотрудника по вопросам прав человека (С2) и одного помощника (категория общего обслуживания.
In terms of new personnel, 37 temporary positions (1 P-3, 5 National Officers, 2 national General Service, 29 United Nations Volunteers) will be required to support the elections as requested by national counterparts. Что касается нового персонала, то для поддержки выборов в соответствии с просьбой национальных партнеров потребуется 37 временных должностей (1 С3, 5 национальных сотрудников-специалистов, 2 национальных сотрудника категории специалистов, 29 добровольцев Организации Объединенных Наций).
The Quality Assurance Unit, located within the Section, consists of 1 Chief of Unit (P-4), 4 Human Resources Officers (P-3), 2 Administrative Assistants (GS (OL), and 1 general temporary assistance position (P-3)). Во входящей в Секцию Группе контроля качества имеется 1 должность начальника Группы (С4), 4 должности сотрудников по кадровым вопросам (С3), 2 должности административных помощников (ОО (ПР)) и 1 должность временного сотрудника общего назначения (С3).
7 Purchasing Officers, 2 Procurement Assistants and Procurement Officer to strengthen the Procurement Section throughout Contract Management Unit 7 сотрудников по закупкам, 2 младших сотрудника по закупкам и сотрудник по закупкам - для усиления Секции закупок в целом
The Procurement Section is proposed to be staffed by a Chief Procurement Officer (P-4), five Procurement Officers (1 P-3, 3 Field Service, 1 National Officer) and six Procurement Assistants (Local level) (ibid., para. 100). Предлагаемый штат Секции закупок будет включать старшего сотрудника по закупкам (С4), 5 сотрудников по закупкам (1 С3, 3 должности полевой службы, 1 должность национального сотрудника-специалиста) и 6 помощников по закупкам (местного разряда) (там же, пункт 100).
2 P-3 (Contracts Management Officers) 1 Field Service (Contracts Management Assistant) from the Engineering Section 2 С-3 (сотрудники по контролю за исполнением контрактов) и 1 должность сотрудника категории полевой службы (помощник по контролю за исполнением контрактов) из Инженерной секции