Английский - русский
Перевод слова Officers
Вариант перевода Сотрудника

Примеры в контексте "Officers - Сотрудника"

Примеры: Officers - Сотрудника
With the deployment of MONUC in the eastern part of the country, the Division will be supported by three Officers. После развертывания МООНДРК в восточной части страны помощь Отделу будут оказывать три сотрудника.
The Military Adviser has dedicated one of the civilian Liaison Officers to the Team to provide continuity. Для обеспечения согласованности военный советник выделил этой Группе одного гражданского сотрудника по вопросам связи.
Supporting the Unit will be three Security Sector Reform Officers (international United Nations Volunteers). Обеспечивать работу Группы будут три сотрудника по реформе сектора безопасности (международные добровольцы Организации Объединенных Наций).
Four Senior Regional Protection Officers were positioned in Dakar, Nairobi, Beirut and Panama City to ensure implementation of the SGBV strategy. С тем чтобы обеспечить реализацию стратегии по СГН, в Дакаре, Найроби, Бейруте и городе Панама дислоцированы четыре старших сотрудника по региональной защите.
Officers (inspectors) received prison management training сотрудника (инспектора) прослушали курс по управлению исправительными учреждениями
The two Procurement Officers are expected to be contracting a specialist for food rations and fuel products, respectively. Планируется, что два сотрудника по вопросам закупок будут являться специалистами по заключению контрактов на поставку пайков и нефтепродуктов, соответственно.
Two Regional Public Information Officers, P-3 (new posts). Два региональных сотрудника по общественной информации, С3 (новые должности).
Two National Officers support the Deputy Special Representative in his day-to-day interaction with local entities. В повседневных контактах с местными органами заместителю Специального представителя оказывают помощь два национальных сотрудника.
Since November 2005 the number of Labour Inspectors assigned and serving has been increased to thirty-one Officers. С ноября 2005 года количество назначенных и выполняющих обязанности трудовых инспекторов было увеличено до 31 штатного сотрудника.
It is proposed to establish the secretariat with one Senior Analyst, one Coordination and Liaison Officer, two Monitoring Officers. Предлагается учредить секретариат, в штат которого будут входить старший аналитик, сотрудник по вопросам координации и связи и два сотрудника по контролю.
The Section will consist of three Geographic Information Officers. В Секции будут работать три сотрудника по геоинформационным системам.
The Team Leader is supported by four Procurement Officers. США. Руководителю Группы помогают четыре сотрудника по закупкам.
Reporting to the Chief Administrative Officer are three Regional Administrative Officers. Главному административному сотруднику подчиняются три региональных административных сотрудника.
Directs the activities of Province Administration Officers on behalf of the Chief Administrative Officer. Руководство работой административных сотрудников провинций от имени главного административного сотрудника.
The unit currently consists of three positions, supplemented by two Humanitarian Officers funded by voluntary contributions. В настоящее время в штате Группы три сотрудника, плюс два сотрудника по гуманитарным вопросам, услуги которых оплачиваются из добровольных взносов.
Two Legal Officers (P-4) will deal with key legal issues across all the thematic subjects. Два сотрудника по правовым вопросам (С4) будут заниматься основными правовыми вопросами по всем тематическим направлениям.
Reporting directly to the Chief Administrative Officer are Regional Administrative Officers. Под непосредственным началом главного административного сотрудника работают районные административные сотрудники.
One of the Legal Officers acts as the Bar Compliance Officer. Один из сотрудников по юридическим вопросам выполняет функции сотрудника по вопросам обеспечения выполнения решений судебных органов.
It is proposed to abolish one P-3 post and replace it with two National Programme Officers and one local level staff. Предлагается упразднить одну должность С - З и заменить ее двумя должностями национальных сотрудников по программам и одной должностью сотрудника местного разряда.
The Chief of Unit would be supported by two Corrections Officers (P-3) and eight seconded Corrections Officers. Руководителю группы будут помогать два сотрудника пенитенциарных учреждений (С-З) и восемь прикомандированных сотрудников пенитенциарных учреждений.
The Chief, Strategic Air Operations Centre would be supported by 2 Aviation Operations Officers. Поддержку начальнику Стратегического центра управления воздушными операциями будут оказывать 2 сотрудника по вопросам воздушных перевозок.
The Chief HIV/AIDS Adviser will be supported by four HIV/AIDS Officers, an Office Assistant and a Driver. Главному советнику по ВИЧ/СПИДу будут оказывать поддержку четыре сотрудника по ВИЧ/СПИДу, конторский помощник и водитель.
The Principal Officers will require the administrative support of one General Service post each. Для каждого главного сотрудника на должности Д-1 потребуется сотрудник категории общего обслуживания для оказания административной поддержки.
Two additional posts are requested: two P-3 (two Air Transport Officers). В этой связи испрашиваются две дополнительные должности класса С-3 (два сотрудника по вопросам воздушного транспорта).
The staff of the Office in Entebbe currently comprises two Aviation Safety Officers (1 P-3 and 1 National Officer). В штат Отделения в Энтеббе в настоящее время входят два сотрудника по обеспечению безопасности полетов (1 сотрудник класса С-3 и 1 национальный сотрудник-специалист).