Английский - русский
Перевод слова Officer
Вариант перевода Сотрудника по вопросам

Примеры в контексте "Officer - Сотрудника по вопросам"

Примеры: Officer - Сотрудника по вопросам
The temporary position of the Electoral Affairs Officer at the P-4 level that was established based in New York in 2010/11 to support the November 2010 presidential and legislative elections is proposed to be abolished, taking into account that this position at Headquarters is no longer necessary. Предлагается упразднить в Нью-Йорке временную должность сотрудника по вопросам проведения выборов класса С-4, созданную в 2010/11 году в целях поддержки проведения в ноябре 2010 года президентских и парламентских выборов, принимая во внимание тот факт, что необходимость в этой должности в Центральных учреждениях отпала.
UNSOA is proposing the redeployment of a P-4 Logistics Officer from the Support Coordination Unit of UNPOS to the Operations Unit within the Operations and Plans section. ЮНСОА предлагает перевести сотрудника по вопросам материально-технического обеспечения на должности класса С4 из Группы по координации поддержки ЮНОПС в Оперативную группу, входящую в состав Оперативно-плановой секции.
In this context, it is proposed to establish two GTA positions, one for an Ethics Officer at the P-3 level and one for an Office Assistant (GS (OL)), to be funded from the support account. В этом контексте предлагается учредить две должности ВПОН - одну должность сотрудника по вопросам этики класса С-З и одну должность канцелярского помощника уровня ОО (ПР), которые будут финансироваться за счет средств вспомогательного счета.
It is proposed that two positions - one (P-3) Claims Officer in Kuwait and one Property Disposal Unit Assistant (Field Service) in Kuwait - be abolished. Предлагается упразднить две должности - одну должность сотрудника по вопросам претензий (С3) в Эль-Кувейте и одну должность помощника по вопросам ликвидации имущества (категория полевой службы) в Эль-Кувейте.
(b) Redeployment of the existing P-4 post in the Office to accommodate one additional P-4 Policy and Research Officer post; Ь) перевести имеющуюся в Канцелярии должность класса С4 для обеспечения одной дополнительной должности сотрудника по вопросам политики и научным исследованиям (С4);
An appropriate Chief Information Officer (CIO) or equivalent in a senior-level post with overall responsibilities and authority and access to the executive management (recommendation 4); соответствующего главного сотрудника по вопросам информации (ГСИ) или эквивалентного ему сотрудника на уровне руководителя старшего звена, наделенного общей ответственностью и полномочиями и имеющего доступ к высшему руководству организации (рекомендация 4);
The Senior Security Officer of the Ministry of Agriculture and the Ministry of Research are also consulted on these issues and, more broadly, on research-related questions. По этим вопросам и, в более широком плане, по вопросам исследований также запрашивается консультативное мнение Старшего сотрудника по вопросам обороны министерства сельского хозяйства, а также министерства научных исследований.
This post would be redeployed from the Personnel Section to the Office of the Field Security Officer; (d) One Administrative Assistant, national General Service staff. Эта должность будет перераспределена из Секции по кадровым вопросам в Канцелярию сотрудника по вопросам безопасности на местах; d) помощник по административным вопросам, должность национального сотрудника категории общего обслуживания.
In connection with its public information support functions, 1 Associate Public Information Officer and 1 Public Information Assistant proposed under the Public Information Office would be deployed to the Tel Aviv Liaison Office. В связи с выполнением функций в поддержку деятельности в области общественной информации в Отделение связи в Тель-Авиве будут переведены 1 помощник сотрудника по вопросам общественной информации и 1 помощник по вопросам общественной информации, должности которых предполагается предусмотреть в штатном расписании Отделения общественной информации.
The proposed staffing for the Mine Action Unit includes one P-3 Liaison/Planning Officer (Chief of Unit) and one local staff, assisted by six military personnel. Предлагаемый штат Группы по разминированию состоит из одного сотрудника по вопросам связи/планирования (начальника Группы) класса С-З и одного сотрудника местного разряда, которым будут оказывать помощь шесть военнослужащих.
Working closely with OHCHR, the Department assisted with the development of key messages and a communication strategy for the inaugural session of the Council, contributed to a press kit and deployed an additional Information Officer to Geneva to assist in proactive media outreach. Тесно взаимодействуя с УВКПЧ, Департамент оказывал помощь в разработке основных выступлений и коммуникационной стратегии для учредительной сессии Совета, помогал в подготовке подборки информационных материалов и направил в Женеву дополнительного сотрудника по вопросам информации для оказания помощи в проведении инициативной деятельности по развитию связей со средствами массовой информации.
In view of the above, one Policy Adviser and one Police Planning Officer at the P-4 level will be required to support policy development and planning processes. В связи с этим для поддержки процессов разработки и планирования политики понадобится одна должность С-4 для советника по вопросам политики и одна должность С-4 для сотрудника по вопросам планирования деятельности полиции.
The staffing requirements for the first year would include a Chief of Security, an Information Security Officer, an Associate Security Assessment Analyst and one Administrative Assistant). В штатное расписание на первый год будут включены должности ответственного за обеспечение безопасности, сотрудника по вопросам информационной безопасности, младшего сотрудника по аналитической оценке безопасности и одного младшего административного сотрудника).
The MTR also recommended that the capacities of UNICEF and its partners for monitoring and evaluation be strengthened and that the office should recruit a Planning, Monitoring and Evaluation Officer and design an IMEP. В ССО также содержалась рекомендация о том, чтобы было проведено укрепление возможностей ЮНИСЕФ и его партнеров в области контроля и оценки и чтобы отделение привлекло к работе сотрудника по вопросам планирования, контроля и оценки и разработало КПКО.
(b) One P-5 Senior Programme Officer to coordinate and lead the work of the Department and strengthen its capacity in the area of climate change; Ь) одну должность старшего сотрудника по вопросам программ (С5), который будет осуществлять координацию и руководить работой Департамента и содействовать укреплению потенциала в области, связанной с изменением климата;
Juba has a Security Training Unit consisting of one Security Officer, and there are no security staff dedicated to training in the sectors. В Джубе функционирует Группа подготовки по вопросам безопасности в составе одного сотрудника по вопросам безопасности, а в секторах нет специального штата сотрудников для ведения профессиональной подготовки по вопросам безопасности.
(a) One Supply Officer (P-3) position be reclassified as Supply Officer (Field Service) in Baghdad; а) реклассифицировать одну должность сотрудника по вопросам снабжения (С-З) в Багдаде в должность сотрудника по вопросам снабжения (категория полевой службы);
Mission headquarters: reclassification of Senior Electoral Officer to Chief Electoral Officer; addition of 6 international and 3 national staff posts and 39 international United Nations Volunteers Штаб Миссии: реклассификация должности старшего сотрудника по вопросам проведения выборов в должность главного сотрудника по вопросам проведения выборов; учреждение дополнительно 6 должностей международных сотрудников и 3 должностей национальных сотрудников, а также 39 должностей международных добровольцев Организации Объединенных Наций
(a) Redeployment of one Air Operations Officer (P-3) from the Technical Compliance and Quality Assurance Unit to the Air Field Management Unit at Baghdad International Airport; а) перевод одной должности сотрудника по вопросам воздушных перевозок (С-З) из Группы по соблюдению технических требований и обеспечению качества в Группу управления аэродромным хозяйством в Багдадском международном аэропорту;
The incumbent is supported by two Staff Development Officers (1 Field Service, 1 National Professional Officer) and one Staff Development Assistant (Local level). Под руководством этого сотрудника работают два сотрудника по вопросам повышения квалификации персонала (1 сотрудник категории полевой службы и 1 национальный сотрудник-специалист) и один помощник по вопросам повышения квалификации персонала (местный разряд).
The Section will consist of one P-5 Chief of Section, one P-4 Compliance Officer and one General Service support staff at the Principal level. Вышеупомянутая секция будет состоять из одного начальника секции на должности класса С5, одного сотрудника по вопросам обеспечения соблюдения правил на должности класса С4 и одного сотрудника категории вспомогательного персонала (категория общего обслуживания) высшего разряда.
An additional P-3 post for a Recruitment Officer in the Recruitment and Placement Section and a General Service post for a Human Resources Assistant in the Human Resources Planning Section are also proposed. Кроме того, предлагается учредить дополнительную должность класса С-З для сотрудника по вопросам набора персонала в Секции набора и расстановки кадров и должность категории общего обслуживания для помощника по вопросам людских ресурсов в Секции планирования людских ресурсов.
The Office comprises a Senior Human Rights Officer, three Advisers/Specialists, two Associate Human Rights Officers, four Human Rights Monitors and a Human Rights Assistant. В штат Управления входят: старший сотрудник по вопросам прав человека, 3 консультанта-специалиста, 2 младших сотрудника по вопросам прав человека, 4 инспектора по вопросам прав человека и младший сотрудник по вопросам прав человека.
The unit will be set up with two Professional Posts (one P-5 Coordinator and one P-3 Human Settlements Officer) and two General Service posts one Logistics Assistant and one Administrative Assistant). Штатное расписание этой группы будет состоять из двух должностей категории специалистов (координатора уровня С-5 и сотрудника по вопросам населенных пунктов уровня С-3), а также сотрудников категории общего обслуживания (один младший сотрудник по вопросам материально-технического снабжения и один младший сотрудник по вопросам администрации).
The Section comprises the Chief Rule of Law Adviser (D-1), a Judicial Affairs Officer (P-4), a Corrections Officer (P-4), an Administrative Assistant (Field Service) and a National Programme Officer (National Professional Officer); Секция состоит из главного советника по вопросам законности (Д-1), сотрудника по вопросам судебной системы (С-4), сотрудника по вопросам исправительных учреждений (С-4), административного помощника (полевая служба) и национального сотрудника по программам (национальный сотрудник-специалист);