Английский - русский
Перевод слова Officer
Вариант перевода Сотрудника по вопросам

Примеры в контексте "Officer - Сотрудника по вопросам"

Примеры: Officer - Сотрудника по вопросам
The increased requirements are partly offset by the abolishment of 1 Field Service post, Transport Officer, in the proposed Transport Section. Эти дополнительные потребности частично компенсируются отказом от создания одной должности сотрудника по вопросам транспорта категории полевой службы в предлагаемой транспортной секции.
It is proposed that the P-3 post of Public Information Officer be abolished as a result of the decreased field presence and field activities carried out by the Office. Поскольку численность сотрудников Управления и его деятельность на местах сократились, предлагается упразднить должность сотрудника по вопросам общественной информации уровня С3.
The unutilized balance was due mainly to delays in the recruitment of the Conduct and Discipline Officer and the Conduct and Discipline Assistant. Наличие неизрасходованного остатка объясняется главным образом задержками с назначением сотрудника по вопросам поведения и дисциплины и его помощника.
Redeployment of a Security Officer post from the United Nations Office in Belgrade to the Mitrovica Office Перераспределение должности сотрудника по вопросам безопасности из Отделения Организации Объединенных Наций в Белграде в Отделение в Митровице
Under the Office of the Chief, Administrative Services, the justification for the proposed reassignment of the post of Training Officer is found in paragraph 80 above. В Канцелярии начальника Административных служб обоснование перепрофилирования должности сотрудника по вопросам профессиональной подготовки содержится в пункте 80 выше.
It is proposed that a post of Chief, Integrated Office and a post of Information/Reporting Officer be established. Предлагается учредить должность главы Общей канцелярии и должность сотрудника по вопросам информации/отчетности.
II. Appointment, role and terms of reference of the Ethics Officer. Назначение, роль и круг ведения сотрудника по вопросам этики
In addition, they will act as the focal points for training in the absence of the Training Officer. Кроме того, в отсутствие сотрудника по вопросам профессиональной подготовки они будут координировать учебную работу.
Two Disarmament, Demobilization and Reintegration Officers (1 P-3, 1 National Professional Officer) will be based at the regional office in Timbuktu. Два сотрудника по вопросам разоружения, демобилизации и реинтеграции (1 С3, 1 национальный сотрудник-специалист) будут базироваться в областном отделении в Томбукту.
Reclassification of post of Chief Representative, New York Liaison Office, as Programme Manager Officer Реклассификация должности главного представителя Отделения связи в Нью-Йорке в должность сотрудника по вопросам управления программами
Under the direction of the Chief Security Officer, he/she will schedule other security staff, as required, to assist in training. Под руководством главного сотрудника по вопросам безопасности он/она будет, в случае необходимости, привлекать и других сотрудников охраны для содействия учебной подготовке.
In order to continue the development and ultimately implement the strategy, it is proposed to establish the post of Information Management Officer at the P-4 level. Для того чтобы продолжить разработку и в конечном счете осуществить данную стратегию, предлагается создать должность сотрудника по вопросам управления информацией класса С4.
In one case, the Labour Court had upheld a recommendation made by an Equality Officer which did not find in favour of the workers. В одном случае Суд по трудовым спорам поддержал рекомендацию Сотрудника по вопросам равноправия, в которой дело решалось не в пользу рабочих.
One additional Movement Control Officer (P-3) is requested to provide administrative support to the Unit. Предлагается добавить в Группу одного сотрудника по вопросам управления перевозками (С3), который будет содействовать выполнению административных функций в Группе.
The Aircraft Management and Contracts Unit of the Air Transport Section proposes an additional Air Transport Officer (P-4). Группа по управлению воздушными перевозками и контрактам Секции воздушных перевозок предлагает создать дополнительную должность для сотрудника по вопросам воздушного транспорта (С4).
An additional P-3 position for a Human Rights Officer will be added in 2002 to allow the training programmes to be carried out. В 2002 году будет создана дополнительная должность сотрудника по вопросам прав человека класса С-3 для обеспечения проведения учебных программ.
The incumbent also advises the Chief Administrative Officer on air operations matters, including the implementation of aviation training activities and standard operating procedures. Кроме того, сотрудник на этой должности консультирует Главного административного сотрудника по вопросам воздушных перевозок, включая проведение авиационной подготовки и соблюдение стандартных оперативных процедур.
In order to fulfil those duties, the Contracts Officer will undertake the following tasks: В целях выполнения этих функций на сотрудника по вопросам контрактов будут возложены следующие задачи:
It is proposed that a post of Welfare Officer be established to support the organization of a comprehensive welfare programme for Mission personnel. Предлагается учредить должность сотрудника по вопросам жизни и быта, который будет содействовать организации всеобъемлющей программы улучшения условий жизни и быта персонала Миссии.
At its inception, the Small Island Developing States Unit consisted of two established posts: the Chief of Unit and a Sustainable Development Officer. С момента своего создания Группа по малым островным развивающимся государствам имела в штате две должности: начальника Группы и сотрудника по вопросам устойчивого развития.
On 5 November 1998, the author applied to the Federal Court Trial Division against the decision of the Removal Officer not to defer deportation. 5 ноября 1998 года автор обратился в Судебный отдел Федерального суда с ходатайством об отмене решения сотрудника по вопросам высылки не откладывать депортацию.
The upgrade of the post of Chief Civilian Personnel Officer from P-3 to P-4 is proposed. Предлагается реклассифицировать в сторону повышения должность Главного сотрудника по вопросам гражданского персонала с уровня С-З до уровня С-4.
In line with the greening initiative of the Mission, it is proposed to establish a post of Environmental Officer (P-3). В соответствии с выдвинутой Миссией инициативой по внедрению экологичных подходов предлагается создать должность сотрудника по вопросам экологии (С3).
Reduced requirements due to the delayed recruitment of the Spokesperson and the Chief Security Officer Сокращение потребностей объясняется задержками с набором пресс-секретаря и главного сотрудника по вопросам безопасности
Furthermore, it is proposed that a new general temporary assistance position of Judicial Officer at the P-4 level be established to provide sufficient support to MINUSTAH. Кроме того, предлагается учредить новую должность сотрудника по вопросам судебной системы класса С4 временного персонала общего назначения для оказания МООНСГ достаточной поддержки.