She was now out of danger. |
Отныне она была вне опасности. |
I mean to shift for myself now. |
Отныне я буду справляться сама. |
The world's going to be a dangerous place now. |
Отныне мир - опасное место. |
And now I am, humble and peaceful, |
Отныне мирный и безвестный, |
So I'm Class B now... |
Отныне я в В-классе... |
You're a captive of the merciless trolls now. |
Отныне ты пленница беспощадных троллей! |
I think we need to remain cautious for now. |
Отныне нам нужно быть осторожней. |
This is your way of life now. |
Отныне это ваш жизненный устой. |
The mysterious function of the pituitary has now been clarified! |
Отныне загадочная функция гипофиза разъяснена! |
You all just be careful now. |
Отныне будьте крайне осторожны. |
In the here and now. |
Отныне и во веки. |
You work for me now. |
Отныне ты работаешь на меня. |
You are now called Uhtred. |
Отныне тебя зовут Утред. |
So are we enemies now? |
Так мы отныне враги? |
You can love me now. |
Отныне ты можешь меня любить, |
Rome is for Romans now. |
Отныне Рим для римлян. |
Mine, now and forever. |
Моя, отныне и навсегда. |
England was now completely independent. |
Исландия отныне жила полностью независимо. |
Prom will now be mandatory. |
Отныне бал обязателен для всех учащихся. |
You're Chett Manly now. |
Отныне ты - Чет Мэнли. |
She's the man now. |
Отныне она - это мужчина. |
But that ends now. |
Но отныне с этим покончено. |
That practice is now discontinued. |
Отныне этот порядок упраздняется. |
It's Prince Theon now. |
Отныне - принц Теон. |
You are King, now. |
Отныне вы - король. |